娱乐极品欣赏手机铃声 | 奥斯卡电影 | 经典FLASH | OICQ壁纸下载 | 搞笑图片 | 明星写真 | 星座算命 | 搜索大全 | 外国名著3折
闂傚倷鑳堕幊鎾绘偤閵娾晛鍨傚┑鍌涙偠閳ь剙鎳橀弫鍌炲矗閵壯冨⒕闂傚⿴鍋勫ú锕傚礄瑜版帒鍚规繛鎴炴皑绾句粙鏌涢幇顓烆嚋閻庢熬鎷�
闂傚倷娴囬妴鈧柛瀣崌閺岀喖顢涘⿰鍐炬毉濡炪們鍎查崹鍧楀蓟閵娿儮妲堟繛鍡樏慨宸渨.51xs.com
闂傚倷鑳堕幊鎾绘偤閵娾晛鍨傚┑鍌涙偠閳ь剙鎳橀弫鍌炲矗閵壯冨⒕闂傚⿴鍋勫ú锕傚礄瑜版帒鍚规繛鎴烆焸濞戙垺鏅查柛鈩冪懃閳峰矂姊洪棃娑欙紨闁瑰嚖鎷� 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 濠电姵顔栭崰妤冩崲閹邦喚纾芥慨妯块哺椤愪粙鏌ц箛娑掑亾濞戞艾澧鹃梻濠庡亜濞诧箓宕欒ぐ鎺戝惞闁跨噦鎷� 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 闂備浇宕甸崰搴ㄦ儍濠靛纾婚柟鍓х帛閻撴瑦銇勯弽銊ь暡闁革絽缍婇弻锝夆€﹂幋婵嗩潾闂佸綊顥撴繛鈧柡浣规崌閺佹捇鏁撻敓锟� 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 缂傚倸鍊风粈渚€藝娴兼潙鍨傞柛顭戝亜缁剁偤鏌i弮鍥ㄣ€冮柣鎺戯躬閻擃偊宕堕妸銉ユ瘓闂佹悶鍊ч幏锟� 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 闂傚倷鑳剁划顖滃垝閹炬眹鈧倿鏁冮崒姘冲煘濡炪倖甯掗崐鐑芥倿婵犲洨鍙撻柛銉e妼閸ゎ剟鏌涢妶蹇斿 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 闂傚倷绀侀幉锟犳偡閿濆纾归柡鍥ュ灩鐟欙箓鏌嶈閸撶喖骞冨Ο璺ㄧ杸闁规儳澧庨鎴濐渻閵堝棙绌块柟鍑ゆ嫹 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 婵犵數濮伴崹濂稿春閺嶎厽鍋嬮柡鍥╀紳閻熸嫈鏃堝川椤撶噥妫熼梻浣规偠閸庢粎浠﹂挊澹╋拷 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 闂傚倷绀侀幉锟犳晪濠碘槅鍋呴〃澶愬Φ閹版澘绀堝ù锝夘棑閸撱劑妫呴銏″闁告垵缍婂畷鐢告晸閿燂拷/闂傚倷绀侀幉锟犳晪濠碘槅鍋呴〃澶愬Φ閹版澘绀堝ù锝囨嚀閻偊姊洪崨濠冨闁告挻宀搁幃姗€鏁撻敓锟� 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 缂傚倸鍊烽懗鍫曟惞鎼淬垻顩叉繝濠傜墛閸嬵亪鏌涢弴銊ョ仩婵☆偅锕㈤弻娑㈠Ψ閹存繆瀚板┑鈽呮嫹 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 闂傚倷绀侀幖顐⒚洪敃鈧玻鍨枎閹惧秴娲弫鎾绘晸閿燂拷 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 婵犵數濞€濞佳囧磹婵犳艾鐤炬い鎰垫緛閼板潡鏌涘☉妯兼憼闁稿骸绉归弻娑㈠即閵娿儱绠荤紓浣割槸濠€杈╂閹惧瓨濯撮柛锔诲幘閻撯偓闂備焦妞块悡鍫ュ礈濞戙垹绠柣妯肩帛閺呮悂鏌ㄩ悤鍌涘
闂備浇顕ф绋匡耿闁秴纾婚柣鏃傚帶閺嬩線鏌曢崼婵囧闁哥喎鎳橀弻鏇熷緞閸繂濮庨悗鐢靛閺屻劑鈥﹂崸妤€閱囬柛鈩冾殔閺嗘瑧鈧鍣幏锟� 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 闂傚倷娴囬妴鈧柛瀣崌閺岀喖顢涘⿰鍐炬毉濡炪們鍎查崹鍧楀蓟閿熺姴閱囨い鎰╁灩椤偊姊虹紒妯肩闁瑰嚖鎷� 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 闂備浇宕垫慨宕囨濮樿翰鈧倿鏁傞崜褏顦梺鎼炲労閸撴瑧鈧艾顦伴妵鍕箳閹存繍浠撮梺閫炲苯澧い锕傛涧閻g兘鎮滈挊澶岄獓闂佸湱枪濞撮绮婇敓锟�1 2 3 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 闂備浇宕垫慨鎾箹椤愶附鍋柛銉亹瑜版帒骞㈡繛鎴炨缚椤︻偊姊洪悷鏉挎Щ闁活厼鐗撳畷顒勫礈娴g懓鏋戦梺缁橆殔閻楀﹦绮堥崼鐔虹闁割偆鍠庨悘锕傛煏閸パ冾伃闁诡喕绮欏畷銊︾節閸愶腹鍋撻敓锟�1 2 3 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 闂傚倷绀侀幉锟犲箰閸濄儳鐭撶€规洖娲ㄩ崡姘舵倵濞戞婊勭濠婂牊鐓ラ柣鏇炲€圭€氾拷 闂傚倷绀侀幉锟犳嚌閸撗嗗С闁兼祴鏅濋崡姘舵倵濞戞婊勭濠婂牊鐓ラ柣鏇炲€圭€氾拷 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 闂傚倷鑳堕幊鎾绘倶濮樿泛绠扮紒瀣硶閺嗐倝鏌ㄩ悤鍌涘 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 闂傚倷娴囬妴鈧柛瀣崌閺岀喖顢涘⿰鍐炬毉濡炪們鍎查崹鍧楀蓟閿熺姴閱囨い鎰╁灩閳峰姊洪棃娑欙紨闁瑰嚖鎷� 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 闂傚倷绀侀幖顐も偓姘煎櫍瀹曠増鎯旈姀鈺傤啍闂佽法鍣﹂幏锟� 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 缂傚倸鍊搁崐鎼佸疮椤栫偛鍨傞柛锔诲幖閸ㄦ繈鏌涢锝嗙闁稿被鍔戦弻锝夊棘閸喗些闂佽楠忕换婵嬪箖妞嬪簼鐒婂ù锝夋櫜婢规洟姊绘担绛嬪殐闁搞劋鍗抽獮濠冩償閵婏箑鍓銈嗗笒閸婂湱鈧碍宀搁弻銊╂偆閸屾稑顏� 闂傚倷鐒﹂崜姘跺磻閹捐绠柨鐕傛嫹 闂佽瀛╅鏍窗閹烘纾婚柟鎹愬吹閸欐捇鏌涢妷鎴濆暞濞堝爼姊洪懡銈呮殌闁告侗鍠栭悵浼存⒑鐠恒劌娅愰柟鍑ゆ嫹
回目录
演说家


作者:契诃夫

  一天早上,八等文官基里尔·伊凡诺维奇·瓦维洛诺夫下葬。他死于俄国广为流行的两种疾病:老婆太凶和酒精中毒。在送殡行列离开教堂前往墓地的时候,死者的一名同事,有位姓波普拉夫斯基的人,坐上出租马车,去找他的朋友格里戈里·彼得罗维奇·扎波伊金--此人虽说年轻,但已相当有名气了。这个扎波伊金,诚如许多读者知道的那样,具有一种罕见的才能,他擅长在婚礼上,葬礼上,各种各样的周年纪念会上发表即席演说。他任何时候都能开讲:半睡不醒也行,饿着肚子也行,烂醉如泥也行,发着高烧也行。他的演说,好似排水管里的水,流畅、平稳、源源不断。在他演说家的字典里,那些热情似火的词汇,远比随便哪家小饭馆里的蟑螂要多。他总是讲得娓娓动听,长而又长,所以有的时候,特别是在商人家的喜庆上,为了让他闭嘴,不得不求助于警察的干预。
  “我呀,朋友,找你来了!”波普拉夫斯基正碰到他在家,开始说,“你快穿上衣服,跟我走。我们有个同事死了,这会儿正打发他去另一个世界,所以,朋友,在告别之际总得扯些废话……全部希望寄托在你身上了。要是死个把小人物,我们也不会来麻烦你,可要知道这人是秘书……某种意义上说,是办公厅的台柱子。给这么一个大人物举行葬礼,没人致辞是不行的。”
  “啊,秘书!”扎波伊金打了个哈欠,“是那个酒鬼吧?”
  “没错,就是那个酒鬼。这回有煎饼招待,还有各色冷盘……你还会领到一笔车马费。走吧,亲爱的!到了那边的墓地上,你就天花乱坠地吹他一通,讲得比西塞罗①还西塞罗,到时我们就千恩万谢啦。”
  --------
  ①西塞罗(前一0六一前四三),古罗马演说家,政治家。
  扎波伊金欣然同意。他把头发弄乱,装出一脸的悲伤,跟波普拉夫斯基一起走到了街上。
  “我知道你们那个秘书,”他说着坐上出租马车,“诡计多端,老奸巨滑,但愿他升天,这种人可少见。”
  “得了,格利沙①,骂死人可不妥啊。”
  --------
  ①格里戈里的小名。
  “那当然。对死者要么三减(缄)其口,要么大唱赞歌。②不过他毕竟是个骗子。”
  --------
  ②原文为拉丁文,但他说错了。
  两位朋友赶上了送殡的行列,就跟在后面。灵枢抬得很慢,所以在到达墓地之前,他们居然来得及三次拐进小酒馆,为超度亡灵喝上一小杯。
  在墓地上做了安魂祈祷。死者的丈母娘、妻子和小姨子遵照古老的习俗痛哭一阵。当棺木放进墓穴时,他的妻子甚至叫道:“把我也放在他身边吧!”不过她没有随丈夫跳下去,多半是想起了抚恤金。等大家安静下来,扎波伊金朝前跨出一步,向众人扫了一眼,开口了:
  “能相信我们的眼睛和听觉吗?这棺木,这些热泪涟涟的脸,这些呻吟和哭号,岂不是一场噩梦?唉,这不是梦,视觉也没有欺骗我们!眼前躺着的这个人,不久前我们还看到他是如此精力充沛,像个年轻人似的如此活泼而纯洁,这个人不久前还在我们眼前辛勤工作,像一只不知疲倦的蜜蜂,把自己酿的蜜送进国家福利这一总的蜂房里,这个人,他……就是这样一个人如今已变成一堆骸骨,化作物质的幻影。冷酷无情的死神把它那僵硬的手按到他身上的时候,尽管他已到了驼背的年龄,但他却依然充满了青春活力和光辉灿烂的希望。不可弥补的损失啊!现在有谁能为我们取代他呢?好的文官我们这里有很多,然而普罗科菲·奥西佩奇却是绝无仅有的!他直到灵魂深处都忠于他神圣的职责,他不吝惜自己的精力,通宵达旦地工作,他无私,不收受贿赂……他嫉恶如仇,那些想方设法损害公共利益妄图收买他的人,那些利用种种诱人的生活福利来拉拢他,让他背弃自己职责的人,统统遭到他的鄙视!是的,我们还看到,普罗科菲·奥西佩奇把他为数不多的薪水散发给他穷困的同事们,现在你们也亲耳听到了靠他接济的那些孤儿寡母的哭丧。由于他忠于职守,一心行善,他不知道生活的种种乐趣,甚至拒绝享受家庭生活的幸福。你们都知道,他至死都是一个单身汉!现在有谁能为我们取代他这样的同事呢?就在此刻我也能看到他那张刮得干干净净的、深受感动的脸,它对我们总是挂着善意的微笑;就在此刻我也能听到他那柔和的、亲切友好的声音。愿你的骸骨安宁,普罗科菲·奥西佩奇!安息吧,诚实而高尚的劳动者!”
  扎波伊金继续说下去,可是听众却开始交头接耳。他的演说也还让人满意,也博得了几滴眼泪,但是其中许多话令人生疑。首先,大家弄不明白,为什么演说家称死者为普罗科菲·奥西波维奇①,死者明明叫基里尔·伊凡诺维奇呀。其次,大家都知道,死者生前一辈子都同他的合法妻子吵架,因此他算不得单身汉。最后,他留着红褐色的大胡子,打生下来就没有刮过脸,固而不明白,为什么演说家说他的脸向来刮得干干净净的。听众都莫名其妙,面面相觑,耸着肩膀。
  --------
  ①上文的奥西佩奇为奥西彼维奇的简称形式。
  “普罗科菲·奥西佩奇!”演说家眼睛望着墓穴,热情洋溢地继续道,“你的脸不算漂亮,甚至可以说相当难看,你总是愁眉苦脸,神色严厉,可是我们大家都知道,正是在这样一个有目共睹的躯壳里,跳动着一颗正直而善良的心!”
  不久,听众开始发现,就连演说家本人也发生了某种奇怪的变化,他定睛瞧着一个地方,不安地扭动身子,自己也耸起肩膀来了。突然他打住了,吃惊得张大了嘴巴,转身对着波普拉夫斯基。
  “你听我说,他活着呢!”他惊恐万状地瞧着那边说。
  “谁活着?”
  “普罗科菲·奥西佩奇呀!瞧他站在墓碑旁边呢!”
  “他本来就没有死!死的叫基里尔·伊凡内奇②!”
  --------
  ②伊凡内奇为伊凡诺维奇的简称形式。
  “可是你刚才亲口说的,你们的秘书死了!”
  “基里尔·伊凡内奇是秘书呀。你这怪人,都搞乱了!普罗科菲·奥西佩奇,这没错,是我们的前任秘书,但他两年前就调到第二科当科长了。”
  “咳,鬼才搞得清你们的事!”
  “你怎么停住了?接着讲,不讲可不妙!”
  扎波伊金又转身对着墓穴,凭他三寸不烂之舌继续致中断了的悼词。墓碑旁果真站着普罗科菲·奥西佩奇。一个脸面刮得干干净净的年老文官。他瞪着演说家,气呼呼地皱着眉头。
  “你这是何苦呢!”行完葬礼后,一些文官跟扎波伊金一道返回时说,“把个活人给埋葬了。”
  “不好呀,年轻人!”普罗科菲·奥西佩奇埋怨道,“您的那些话说死人也许合适,可是用来说活人,这简直是讽刺挖苦,先生!天哪,您都说了些什么话?什么无私呀,不被收买呀,不受贿赂呀!这些话用来说活人只能是侮辱人格,先生!再说谁也没有请您,阁下,来宣扬我的脸面。什么不漂亮呀,什么难看呀,就算是这样,又有什么必要拿它来当众展览呢?气死人了,先生!”
                    一八八六年十一月二十九日
  ------------------
  公益图书馆扫校
回目录

闂傚倷绀侀幖顐︽偋濠婂牆绀堟繛鍡樻尰閸庡秵銇勯幒鎴濃偓鍦偓姘哺閹妫冨☉娆忔殘闂佷紮缍佹禍鍫曞蓟濞戙垺鏅滈柤鎭掑劤閸戔€斥攽閻愰潧甯堕柛鐔告綑椤曪絾瀵肩€涙ɑ娅㈤梺璺ㄥ櫐閹凤拷: 闂備浇宕垫慨鏉懨洪妶澶婂簥闁哄被鍎栭崶顒€钃熼柕澶堝劤椤︻偊姊洪崗鍏煎€愭繛浣冲浂鏁傞柛顐f礃閸嬶綁鏌熼柇锕€骞樼紒鐘翅缚缁辨帡顢欓幆褜鏆梺鐟板槻閹虫﹢骞冮埡鍛瀭妞ゆ劑鍊栧▓鎼佹⒒娴e憡鎯堥柣妤€妫濋、鏍川椤撗冩闂佸憡绋戦敃锕傚煝閺冨牊鐓冪憸婊堝礈濞戙垹绠扮憸宥夋偩閿熺姴绾ч悹鎭掑妷閸嬫挾鎷犵憗浣烘嚀楗即骞囬鐑嗕紦,闂傚倸鍊搁崐鎼佹偋韫囨稑纾绘繛鎴欏灪閸嬪鏌涢锝嗙缂佺姵鐩弻锝夊棘濞嗗墽鍚嬪┑鈽嗗灲閹凤拷!


.
闂傚倷鑳剁划顖炲礉濡ゅ懌鈧焦绻濋崟顒€搴婇梺鍝勭▉閸樹粙鎮¢崒鐐村€堕柣鎰版涧娴滈箖鏌¢崱鈺€閭柡宀嬬畱铻i柧蹇撴贡椤撹櫣绱撻崒姘毙i拑杈ㄧ箾閼归偊鍤欓柍璇查叄楠炴帒鈹戦崱妯兼毌濠电姵顔栭崰妤冩崲閸℃鏆﹂梻鍫熺▓閺嬫棃鏌ㄩ悤鍌涘 闂傚倷鑳堕幊鎾绘偤閵娾晛鍨傚┑鍌涙偠閳ь剙鎳橀弫鍌炲矗閵壯冨⒕闂傚⿴鍋勫ú锕傚礄瑜版帒鍚归柨鐕傛嫹 闂傚倷绶氬ḿ濠氭⒔閸曨偒鐔嗘俊顖浢紓姘舵煥閻曞倹瀚� | BT闂傚倷绀侀幗婊堝窗鎼淬劊鍋戦柣銏犵仛椤洟鏌ㄩ悤鍌涘

闂備浇宕垫慨鏉懨洪妸鈺佽摕濠㈣泛顑嗛崣蹇涙煥閻曞倹瀚�10缂傚倸鍊风粈渚€藝閹殿喗鏆滈柨鐔哄Т缁犱即鏌熼崜褏甯涢柛瀣ㄥ姂閺屻劑鎮ら崒娑橆伓 QQ 闂傚倷鑳堕、濠囧箵椤忓牆绠柨鐕傛嫹 ICQ 闂傚倷鑳堕、濠囧箵椤忓牆绠柨鐕傛嫹 闂傚倷绀佺紞濠傖缚瑜旈、鏍幢濡炵粯鏁犻梺閫炲秵瀚� 闂傚倷鑳堕、濠囧箵椤忓牆绠柨鐕傛嫹 MSN 闂傚倷鑳堕、濠傗枖濞戙垺鏅濋柕澶堝劵閼板潡鏌eΔ鈧悧鍕濠婂牊鈷掗柛顐ゅ枔閳洟鏌涢弴銏㈢暫闁哄本绋栭ˇ顕€鏌涚€n偅宕岄柡灞剧☉閳诲酣骞囬鍌欑礉闂備線鈧偛鑻崢鎼佹煠閸愭彃顣抽柛鎺撳浮閹囧醇閻斿鈧捇姊虹紒妯忣亪鎮樺鑸靛仼闂侇剙绉甸悡娑㈡煕椤愶絿绠ラ柛搴$箳閳ь剚顔栭崳顖炲箯閿燂拷,闂備浇宕垫慨宕囨媼閺屻儱鐤炬繛鍡樺灥閸ㄦ繈鏌ㄩ悤鍌涘(婵犵數濞€濞佳囧磻婵犲洤绠柨鐕傛嫹)闂傚倷绀侀幉锛勫垝鐏炲墽闄勯柡鍐ㄥ€荤粈濠冧繆椤栨繂鍚归柍缁樻閺屽秷顧侀柛鎾寸洴楠炴劘顦查柣锝忕節瀵墎鎹勯妸銏犱壕閻犲洩顥嗛悷鎵冲牚闁归偊鍘奸锟�!!


Copyright © 2001 - 2019   www.51xs.com   All Rights Reserved

闂傚倷鑳堕幊鎾绘偤閵娾晛鍨傚┑鍌涙偠閳ь剙鎳橀弫鍌炲矗閵壯冨⒕闂傚⿴鍋勫ú锕傚礄瑜版帒鍚规繛鎴炴皑绾句粙鏌涢幇顓烆嚋閻庢熬鎷�   www.51xs.com © 2001 - 2019