娱乐极品欣赏手机铃声 | 奥斯卡电影 | 经典FLASH | OICQ壁纸下载 | 搞笑图片 | 明星写真 | 星座算命 | 搜索大全 | 外国名著3折
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯顢曢敐鍡欘槬缂備胶濮锋繛鈧柡宀€鍠栧畷婊嗩槾閻㈩垱鐩弻娑氣偓锝冨妼閳ь剚绻堝濠氬即閻旇櫣顔曢梺缁樺姦閸撴岸鎮甸弮鍫熲拺闁硅偐鍋涙俊濂告煕婵犲啯鍊愰柛鈺冨仱楠炲鏁冮埀顒傚閸忚偐绠鹃柟瀵稿仧閹冲啫霉閻橆偅娅婃慨濠冩そ閺屽懘鎮欓懠璺侯伃婵犫拃灞芥珝闁哄瞼鍠栭幖褰掝敃椤掑啠鍋撶捄銊㈠亾濞堝灝娅橀柛瀣工閻g兘骞掑Δ浣糕偓鐑芥煠绾板崬澧伴柛姗嗗墴濮婄粯绗熼埀顒€岣胯閺佸秷绠涘☉妯碱槰闂侀潧枪閸ㄨ櫣鈧灚顨婂濠氬磼濮橆兘鍋撻幖浣哥9闁归棿闄嶉崑鎴︽煙缂併垹鏋涚痪鎯ь煼閺屾盯寮撮妸銉㈠亾鐎n€㈡椽顢旈崨顔界彇闂備胶枪閺堫剙顫濋妸鈹у洭鍩¢崨顔间画濠电姴锕ら幊搴ㄣ€傛總鍛婂仺妞ゆ牗绋戝ù顔锯偓瑙勬磸閸庢娊骞夐幘顔肩妞ゆ挾濯崯搴ㄦ⒒娴g儤鍤€妞ゆ洦鍙冨畷鎴︽倷閻戞ê鍓梺鐟邦嚟婵嘲螞椤栫偞鐓曟繛鍡楃Т閸斻倝鏌i鐔烘噰闁哄矉绱曟禒锕傚礈瑜庨崚娑樜旈悩闈涗粶婵炲樊鍙冮妴浣割潨閳ь剟骞冨⿰鍫濆耿婵°倓鑳堕弶娲⒒閸屾瑦绁版い鏇嗗應鍋撳☉鎺撴珚闁诡喓鍨介、妤呭礋椤愩値鍞甸梻浣芥硶閸o箓骞忛敓锟�
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧湱鈧懓瀚崳纾嬨亹閹烘垹鍊炲銈嗗坊閸嬫挻娼诲┑瀣拺闂侇偆鍋涢懟顖涙櫠閹绢喗鐓涢悘鐐插⒔閵嗘帡鏌嶈閸撱劎绱為崱娑樼;闁告侗鍘鹃弳锔锯偓鍏夊亾闁告洦鍓涢崢鎼佹倵閸忓浜鹃梺閫炲苯澧寸€规洑鍗冲浠嬵敇濠ф儳浜惧ù锝囩《濡插牊淇婇姘Щ闁绘宀稿娲川婵犲倸顫庨梺绋款儐閹告瓕顣炬繝銏f硾椤戝嫮鎹㈤崱娑欑厽闁规澘鍚€缁ㄥ鏌嶈閸撴岸宕归崹顔炬殾闁哄洢鍨归拑鐔兼煏婢跺牆鍔氶柣搴弮濮婅櫣绮旈崱妤€顏存繛鍫熸閺岋箓宕橀鍕亪闂佸搫鏈ú妯兼崲濞戙垹鍨傛い鏃傚帶椤孩绻濈喊妯哄⒉鐟滄澘鍟撮幃褎绻濋崟顒€搴婂┑鐐村灟閸ㄥ綊鐛姀鈥茬箚妞ゆ牗纰嶇粋瀣瑰⿰鍕疄妤犵偛鐗撴俊鎼佸Ψ椤斿吋娅婃繝鐢靛仦閹碱偊骞忛敓锟�.51xs.com
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯顢曢敐鍡欘槬缂備胶濮锋繛鈧柡宀€鍠栧畷婊嗩槾閻㈩垱鐩弻娑氣偓锝冨妼閳ь剚绻堝濠氬即閻旇櫣顔曢梺缁樺姦閸撴岸鎮甸弮鍫熲拺闁硅偐鍋涙俊濂告煕婵犲啯鍊愰柛鈺冨仱楠炲鏁冮埀顒傚閸忚偐绠鹃柟瀵稿仧閹冲啫霉閻橆偅娅婃慨濠冩そ閺屽懘鎮欓懠璺侯伃婵犫拃灞芥珝闁哄瞼鍠栭幖褰掝敃椤掑啠鍋撶捄銊㈠亾濞堝灝娅橀柛瀣工閻g兘骞掑Δ浣糕偓鐑芥煠绾板崬澧伴柛姗嗗墴濮婄粯绗熼埀顒€岣胯閺佸秷绠涘☉妯碱槰闂侀潧枪閸ㄨ櫣鈧灚顨婂濠氬磼濮橆兘鍋撻幖浣哥9闁归棿闄嶉崑鎴︽煙缂併垹鏋涚痪鎯ь煼閺屾盯寮撮妸銉㈠亾鐎n€㈡椽顢旈崨顔界彇闂備胶枪閺堫剙顫濋妸鈹у洭鍩¢崨顔间画濠电姴锕ら幊搴ㄣ€傛總鍛婂仺妞ゆ牗绋戝ù顔锯偓瑙勬磸閸庢娊骞夐幘顔肩妞ゆ挾濯崯搴ㄦ⒒娴g儤鍤€妞ゆ洦鍙冨畷鏇㈠箛閻楀牆鈧潡鏌涘☉姗堝姛缂佺娀绠栭弻鐔衡偓娑欋缚閹冲啴鏌h箛锝勯偗闁哄矉绻濆畷銊╊敊閹冪哗闂備礁鎼張顒勬儎椤栫偛鏄ラ柛鏇ㄥ灠缁€鍐┿亜韫囨挻鍣规繛鍛灴濮婄粯鎷呯粙鎸庢瘣闂佹悶鍨洪悡锟犲箚瀹€鍕<婵ê鍚嬬紞搴♀攽閻愬弶鈻曞ù婊勭箞钘熼柛顐ゅ枔缁犻箖鏌熺€电ǹ浠ч柟铏礈缁辨帗绗熼崹顔碱潎濠殿喖锕ュ浠嬪箖閻戣棄绾ч柟绋垮瘨閸炪劑姊绘担鐑樺殌闁搞倖鐗犻獮蹇涙晸閿燂拷 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繘鏌i姀鐘差棌闁轰礁锕弻鈥愁吋鎼粹€崇缂備焦鍔栭〃鍡樼┍婵犲洤围闁告侗鍘藉▓鏌ユ倵鐟欏嫭绀冮柣鎿勭節瀵鎮㈤崗鑲╁姺闂佹寧娲嶉崑鎾绘煛鐎c劌鈧鎯€椤忓牆绠查柟閭﹀劮閹剧粯鐓欏〒姘仢婵″ジ鎽堕敐澶嬬厱鐟滃酣銆冮崨鏉戠闂傚牊渚楀〒濠氭煏閸繃顥滃┑顔煎暟缁辨帡顢欓悾灞惧櫚閻庢鍠楀Σ鎺椝囬崜浣虹<闁绘ê纾埥澶愭煃閽樺妯€妤犵偞甯¢獮瀣堪閸愮偓顥℃繝鐢靛Х閺佹悂宕戦悙鍝勫瀭闁割偅娲橀崵宀勬煟閹伴潧澧繛鍛Т铻栭柨婵嗘噹閺嗙偤鏌嶉柨瀣瑨闁宠鍨块幃鈺呭蓟閵夘喒鍋撳Δ鈧湁婵犲﹤瀚惌瀣磼缂佹ḿ銆掗柟椋庡Ь椤︽挳鏌i敐鍥ㄦ毄闁逞屽墲椤煤濮椻偓閹兘濡搁埡浣勶箓鏌熼悧鍫熺凡缂佺姵濞婇弻鐔衡偓娑欋缚缁犳牠鏌涙惔顔婚偗婵﹦绮幏鍛存嚍閵壯佲偓濠囨⒑闂堚晝绉剁紒鐘虫崌閻涱喛绠涘☉娆愭闂佽法鍣﹂幏锟� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞鐟滃繘寮抽敃鍌涚厽闁靛繆鎳氶崷顓犵幓婵°倕鎳庣粻瑙勭箾閿濆骸澧┑鈥茬矙閺屾稒鎯旈敍鍕戯絿绱掔紒妯肩疄婵☆偄鍟埥澶愬础閻愭彃顥嶇紓鍌欒兌閸嬫捇宕曢幎瑙b偓锕傛倻閽樺鎽曢梺缁樻⒒閸樠呯矆閸垺鍠愰煫鍥ㄦ礃閺嗘粍绻涢幋娆忕仾闁绘挾鍠栭弻鐔煎箚瑜滈崵鐔兼煙閸愭彃顏柡灞炬礋瀹曟儼顦叉い蹇e幘閳ь剚顔栭崰鏇犲垝濞嗘劒绻嗘慨婵嗙焾濡俱劑姊洪崫鍕紨缂佺粯绻傞~蹇撁洪鍜佹闂佸啿鎼崯顐﹀春瀹€鈧槐鎾诲磼濮樻瘷銏ゆ煥閺囥劋绨绘い鏇稻缁绘繂顫濋鐔哥彸濠电姰鍨煎▔娑樜涘畝鍕;闁瑰墽绮弲婵嬫煕鐏炵偓鐨戞い鎾虫惈閳规垿鎮╃紒妯婚敪濠碘槅鍋掗崢鐓庣幓閹稿簺鍋呴柛鎰ㄦ杹閹风粯绻涙潏鍓у埌闁硅姤绮庣划鏃堟倻濡晲绨婚梺闈涱檧闂勫嫮浜搁幍顔剧<缂備焦岣垮ú鎾煕閳规儳浜炬俊鐐€栫敮鎺斺偓姘煎弮閹€斥槈濡繐缍婇弫鎰板醇椤愶絿绉烽柣搴ゎ潐濞叉牠鎯岄崒鐐茶摕闁斥晛鍟刊鎾偡濞嗗繐顏╃痪鐐▕濮婄儤娼幍顔煎闂佸湱鎳撳ú顓烆嚕椤愶箑绠荤紓浣股戝▍銏ゆ⒑鐠恒劌娅愰柟鍑ゆ嫹 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氶梻浣藉Г钃辩紒璇插€垮﹢渚€姊虹粙璺ㄧ闁告艾顑囩槐鐐哄箣閿旂晫鍘遍梺闈浨归崕閬嶅焵椤掆偓濞尖€愁嚕鐠囨祴妲堥柍鍨涙杹閸嬫捇鏁冮崒姘鳖吅濠电娀娼ч幊鎰版儎鎼达絿纾介柛灞剧懅椤︼箑顭胯闁帮絽鐣烽幋锕€围濠㈣泛锕ㄩ幗鏇㈡⒑閹稿海绠撴い锔诲灣閻氭儳顓兼径瀣幈闂侀潧顧€缁茶姤淇婇幖浣圭厓鐟滄粓宕滃▎鎾崇柈闁圭虎鍠栭拑鐔兼煥濠靛棭妲哥紒鐘冲▕閺岀喖骞栭鐐典淮闂佸憡鍑归崑濠傤潖閾忓湱纾兼俊顖滅帛閸庡酣姊虹粙娆惧剰闁挎洏鍊濋幃楣冩倻閽樺鍞堕梺鍝勬川閸婏綁鍩¢崨顔惧帾婵犮垼娉涢悧鍡涘礉濠婂牊鐓熼柨鏃囧Г瀹曞本鎱ㄦ繝鍕笡闁瑰嘲鎳愰幉鎾礋椤愨€虫憢闂傚倷鑳舵灙閼峰酣鏌涢妷鎴濇媼閸炵敻姊绘担鑺ョ《闁革綇绠撻獮蹇涙晸閿燂拷 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯骞橀懠顒夋М闂佹悶鍔嶇换鍐Φ閸曨垰鍐€闁靛ě鍛帎闂備焦鎮堕崝宥囨崲閸儱钃熼柣鏂垮悑閸婇攱銇勯幒鎴濃偓褰掓嚕閸ヮ剚鈷戦梺顐ゅ仜閼活垱鏅堕鈧弻娑欑節閸屾稑浠撮悗娈垮櫘閸嬪﹤鐣峰鈧、娆撴嚃閳哄搴婂┑鐘愁問閸犳鏁嬮梺鍝ュ枎濞硷繝骞冮垾婢勭喓鎷嬪畷鍥╃暰闂備胶绮崝锔界濠婂牆鐒垫い鎺嶈兌婢ч亶鏌℃笟鍥ф珝妤犵偞甯掕灃闁逞屽墰婢规洝銇愰幒鎾跺幗闂佺鎻徊鍊燁暱闂備胶枪閿曘倝鎮樺┑瀣厴闁硅揪闄勯崑鎰版煕濞嗗浚妲哥紒鎰洴濮婃椽宕ㄦ繝鍕櫗闂佸湱鎳撳ú顓烆嚕鐠囨祴妲堥柕蹇曞閵娾晜鐓ユ繝闈涙閸h銇勯鈧悧鎾愁潖濞差亜绠归柣鎰ゴ閸嬫捇濡舵径濠勵槶闂佺粯姊婚崢褔鎷戦悢鍝ョ闁瑰瓨鐟ラ悘鈺呭炊閹绢喗顥婃い鎰╁灪婢跺嫰鏌$仦璇插妞ゃ垺妫冮弫鎾绘晸閿燂拷 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑娑⑺囬悽绋挎瀬闁瑰墽绮崑鎰版煕閹邦垰绱﹂柣銏狀煼濮婄粯鎷呴悷閭﹀殝缂備浇顕ч崐鑳濡炪倖鐗楃划宀勊夊杈ㄥ枑闁绘鐗嗙粭姘舵煟閹惧娲撮柡灞剧洴婵$兘鏁愰崨顓烆潛闂備浇顕х换鍡涘疾閻樿绠栫€瑰嫭澹嬮弸搴㈢箾閸℃ê鐏╅柡鍡愬€濆娲传閸曨喖顏紓浣割槺閸忔ḿ鐦繛鎾村焹閸嬫捇鏌$仦鍓ф创妤犵偞岣块幑鍕倻濡棿閭┑掳鍊楁慨鐑藉磻濞戙垹鐤い鎰╁劤娴滀粙姊洪懡銈呅eù婊€绮欏畷婵囨償閵娿儳楠囬梺褰掓?閻掞箓鍩涢幋锔藉仭婵炲棗绻愰鈺呮煕閺傝鈧洟鈥﹂懗顖fЩ闂備礁搴滅紞渚€濡存担绯曟瀻闁规儳纾鍝勨攽閻樿尙浠涢柛鏃€鐗滈埀顒勬涧閻倸顫忓ú顏咁棃婵炴垶鑹鹃。鍝勨攽閳藉棗浜濋柣鐔濆懎鍨濇慨妯挎硾闁裤倖淇婇妶鍕厡闁告ḿ鏁诲娲川婵犲倻浠ч梺绋匡攻閻楁粓鍩€椤掍胶鍟查柟鍑ゆ嫹 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忛柣鎴f閺嬩線鏌涘☉姗堟敾闁告瑥绻愰湁闁稿繐鍚嬬紞鎴︽煕閵娿儱鈧悂鍩為幋锕€纾兼繝褎鎸哥紞濠傤嚕娴兼潙唯闁冲搫鍊婚崢鎼佹倵楠炲灝鍔氬Δ鐘虫倐閻涱喖螖閸涱喚鍘遍柣搴秵娴滃爼宕曢弮鍫熺厸鐎光偓鐎n剛鐦堥悗瑙勬礀閻栧ジ宕洪敓鐘茬劦妞ゆ帒鍊归~鏇㈡煙閹澘袚闁绘挾鍠栭弻锝夊籍閸嬪啿缍婇幃闈浳旈崨顔惧幐闂佸憡鍔戦崝搴㈡櫠閺囩姭鍋撻悷鐗堝暈缂佽鍟存俊鐢稿礋椤栨氨顔掗柣鐘烘閸庛倝鎮甸垾鏂ユ斀闁宠棄妫楁禍鐐烘煕閻樺磭澧い顐㈢箳缁辨帒螣鐠囧樊鈧捇鏌i悢鍝ユ噧閻庢凹鍓氱粋鎺楀煛閸涱喒鎷虹紓浣割儏閻忔繈顢楅姀銏㈢<妞ゆ梻鍘ч銏㈢磼閸屾稑娴柡浣稿暣瀹曟帒鈽夊Ο鍏碱€嶆繝鐢靛О閸ㄥ綊宕㈠⿰鍫濈柧妞ゅ繐鐗嗙粻顖炴煥閻曞倹瀚� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑娑⑺囬悽绋挎瀬闁瑰墽绮崑鎰版煣韫囷絽浜濋柣婵勫妽缁绘繈鎮介棃娴躲儲銇勯敐鍫燁棄閸楅亶鏌涘☉娆愮稇缁炬儳顭烽弻娑樷槈濞嗘垶娈梺閫炲苯澧柛鐕佸灠椤曘儵宕熼姘辩杸濡炪倖鍨熼弲顏嗙不閹捐钃熼柣鏂垮悑閸嬪鏌涢銈呮灁闁告埊绱曠槐鎾存媴閹绘帊澹曢梻浣稿閸嬪懐娆㈤悿顖樹汗闁圭儤鎸诲▍婊勭節閵忥絽鐓愰拑杈ㄣ亜閵夛妇澧垫慨濠冩そ瀹曘劍绻濋崘銊ㄦ暱闂備礁鎲″褰掑垂娴e啰浜遍梻浣告啞缁嬫帡骞嗗畝鍕瀬闁告劦鍠楅悡蹇涚叓閸ヮ灒鍫ュ磻閹捐绠涘ù锝呭ⅲ閻斿吋鈷掗柛灞剧懅椤︼箓鏌熺拠褏绡€鐎规洖缍婇幃浠嬫偨閻㈡妲稿┑鐘垫暩婵挳宕愭繝姘辈闁挎洖鍊归悡鐔兼煏韫囨洖校闁哥喓鍋ら弻锟犲川椤旇棄鈧劙鏌$仦璇插闁诡喓鍊濆畷鎺戔槈濮楀棔绱�/闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑娑⑺囬悽绋挎瀬闁瑰墽绮崑鎰版煣韫囷絽浜濋柣婵勫妽缁绘繈鎮介棃娴躲儲銇勯敐鍫燁棄閸楅亶鏌涘☉娆愮稇缁炬儳顭烽弻娑樷槈濞嗘垶娈梺閫炲苯澧柛鐕佸灠椤曘儵宕熼姘辩杸濡炪倖鍨熼弲顏嗙不閹捐钃熼柣鏂垮悑閸嬪鏌涢銈呮灁闁告埊绱曠槐鎾存媴閹绘帊澹曢梻浣稿閸嬪懐娆㈤悿顖樹汗闁圭儤鎸诲▍婊堟⒑閹肩偛鍔橀柛鏂胯嫰閳绘挸鐣濋崟顑芥嫼濠电偠灏畷鐢稿储濞戙垺鐓曢悗锝庝悍瀹搞儲銇勯銏㈢閻撱倖銇勮箛鎾愁仼缂佹劖绋掔换婵嬫偨闂堟刀銏ゆ煕閻曚礁浜伴挊婵嬫煃閸濆嫭鍣洪柍閿嬪灴閺屾稑鈽夊鍫熸暰闁诲繐绻戞竟鍡涘焵椤掆偓閸樻粓宕戦幘缁樼厵闂傚倸顕ˇ锔剧磼閻樺磭澧柟渚垮妼椤啰鎷犻煫顓烆棜闂傚倷娴囧銊╂倿閿曞倸绠查柛銉墮閺嬩線鏌熼崜褏甯涢柡鍛倐閺屻劑鎮ら崒娑橆伓 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻锝夊箣閿濆憛鎾绘煕閵堝懎顏柡灞剧洴椤㈡洟鏁愰崱娆樻О闂備浇顕栭崹鎶藉磻閵堝宓侀柡宥庣仈鎼搭煈鏁嗛柍褜鍓熼幃姗€顢欐慨鎰盎闂佸疇妗ㄧ粈浣虹棯瑜忕槐鎺旂磼濡偐鐣虹紓浣虹帛缁诲牆鐣烽幒鎴斿牚闁告劗鍋撳鎴︽⒒閸屾瑨鍏岄弸顏呫亜閹寸偛濮堢紒鍌氱Ч椤㈡棃宕煎┑濠冩啺婵犵數鍋為崹顖炲垂瑜版帒纭€闁规儼濮ら悡蹇撯攽閻愯尙浠㈤柛鏂诲€曢湁闁绘﹩鍋呭▍鍛存煃鐟欏嫬鐏撮柛鈹垮劦瀹曞崬顪冮崜褍鍤梻鍌欑劍鐎笛兠鸿箛娑樺瀭闁芥ê顦介崵鏇㈡偣閸ャ劎銈存俊鎻掔墦閺屾洝绠涢弴鐑嗘綌闂侀潧艌閺呮粓鎮″▎鎾村€垫繛鎴炵憽缂傛氨绱掗悩鍐插摵闁诡喗顨呴~婵嬵敇閻斿搫鍤掗梻浣哥枃椤宕归崸妤€鏄ラ柕澶嗘櫅瀹告繃銇勯弮鍌楁嫛濞寸》鎷� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑鐐烘偋閻樻眹鈧線寮撮姀鐘靛幈濠殿喗锕╅崢浠嬪Φ濠靛鐓涘ù锝嚽归弳锝夋煕閳规儳浜炬俊鐐€栧濠氬磻閹剧粯鐓熸繝濠傚枤閻撹偐鈧娲栫紞濠囥€佸▎鎴炲枂闁告洦鍘搁崑鎾寸節濮橆厸鎷洪柣鐔哥懃鐎氼剟宕濋妶鍥╃<濠㈣泛顑嗙紞鎴︽偂閵堝棎浜滈柟鎯у船閻忊晠鏌$€b晝绐旈柡宀€鍠栧畷婊嗩槾閻㈩垱鐩弻锟犲川椤旇棄鈧劙鏌$仦璇插闁诡喓鍊濆畷鎺戔槈濮楀棔绱� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忛柣鎴f閺嬩線鏌涘☉姗堝姛缂佺娀绠栭弻宥堫檨闁告挻姘ㄩ幑銏犫槈濞嗘劕顎撻梺鍛婂姇瀵爼骞栭幇顔炬/闁告挆鍕畬闂佸疇顫夐崹鍧楀箖閳哄啠鍋撻崷顓炐㈡い銉︾箞濮婂搫效閸パ€鍋撳Δ鍛;闁规崘顕ф闂佸憡娲﹂崹鎵不濞戙垺鐓曟い顓熷灥娴滅偟绱掗幇顓犳噰婵﹥妞藉畷妤呭礂閼测晛鍤掓繝鐢靛仧閵嗗鎹㈠┑鍡╁殨閻犲洦绁村Σ鍫熶繆椤栫偞鏁辨い顐㈢Т閳规垿鍩ラ崱妤冧哗闂佸憡鑹鹃澶愮嵁婢跺闄勯柛娑樑堥幏铏圭磽娴e壊鍎忔繛纭风節椤㈡挸螖閸愵亞锛滄繝銏f硾閿曪妇绮旈搹鍏夊亾濞堝灝鏋︽い鏇嗗洤鐓″鑸靛姇椤懘鏌eΟ璇茬祷缂佷緡鍣e缁樼瑹閳ь剙岣胯閻忔瑩姊虹粙鎸庡攭濞存粠鍓涢崚鎺撶節濮橆厼娈ラ梺闈涚墕濞层劑鏁嶅┑鍥╃閺夊牆澧介崚鏉款熆閻熷府宸ラ崡閬嶆煕濞戞﹫鍔熺紒鈾€鍋撻梻渚€鈧偛鑻晶顖涚箾閻撳海绠婚柛鈺嬬節瀹曟帡濡堕崱娆戔棩闂傚倸鍊峰ù鍥綖婢舵劕纾块柟鎯板Г閸嬨倝鏌曟繝蹇曠暠闁搞劍妫冮弻鐔虹磼閵忕姵鐏嶉梺缁樻尰濞茬喖寮婚妸鈺佺睄闁搞儴娉涘▓顓炍旈悩闈涗沪闁挎洏鍨藉濠氭晲婢跺﹦顔掑銈嗙墬閻喗绔熼弴銏♀拻闁稿本鑹鹃埀顒佹倐瀹曟劙鎮滈懞銉モ偓鍧楁煥閺囨浜惧銈庝簻閸熸潙鐣风粙璇炬梹鎷呴梹鎰殫闂傚倷绀佹竟濠囧磻娓氣偓瀹曟洘娼忛埡鍐劶闂佸壊鍋嗛崰鎾剁不妤e啯鐓欓悗娑欋缚閹冲啴鏌h箛濠冩珖缂佽鲸甯¢幃顏堝焵椤掑嫬鍨傞柛顐f礀閽冪喖鏌ㄥ┑鍡樺晵闁绘柨鍚嬮崵鍐煃鏉炴媽鍏屾い鎰偢濮婄粯鎷呴崨濠冨創闂佺懓鍟跨换姗€鐛崘顔肩<闁绘劘灏幗鏇㈡⒑闂堟单鍫ュ疾濠婂牆纾婚柛鈩冪⊕閻撴洟鎮橀悙鎻掆挃闁宠棄顦伴妵鍕疀閵夛箑顏�
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞妞ゆ帒顦伴弲顏堟偡濠婂啴鍙勯柕鍡楀暣婵$柉顦撮柣顓熺懇閺屾盯寮婚婊冣偓鎰板磻閹捐閿ゆ俊銈勮閹峰搫顪冮妶鍡楀潑闁稿鎸剧槐鎺撳緞婵犲骸娈舵繝銏n潐濞叉ḿ鎹㈠┑鍡╂僵妞ゆ挾濮撮獮妤呮⒒娴e憡鎯堥柛鐕佸亰瀹曟劙宕妷锔芥闂佸壊鍋呭ú姗€鎮″☉銏″€甸柨婵嗗€瑰▍鍥╃磼閹邦厽顥堥柡宀嬬磿娴狅箓鎮欓鍌ゆЧ闁诲氦顫夊ú婊堝储瑜旈崺鐐哄箣閿曗偓閻愬﹦鎲稿⿰鍫濈劦妞ゆ帊鑳跺ú瀛樻叏婵犲啯銇濈€规洦鍋婃俊鐑藉Ψ閿旈敮鍋撴繝姘拺缁绢厼鎳忛悵顏堟煥閺囨ê鐏╂い鏇稻缁绘繂顫濋鈧畵鍡涙⒑缂佹ɑ顥堟い銉︽尵缁綁鎮欓悜妯锋嫼闂佸憡鎸昏ぐ鍐╃濠靛牏纾奸悹鍥ㄥ絻閳ь剙缍婇獮鍫ュΩ閿旇棄鍔呴梺闈涒康缁犳垿鍩€椤掑倹鏆柡宀嬬秮婵偓闁靛牆妫欓柨顓烆渻閵堝繒鍒伴柕鍫熸倐瀵鏁嶉崟顏呭媰闁荤姴娲﹁ぐ鍐綖閸ヮ剚鈷戦柣鎰閸旂數绱掗悩铏碍闁伙綁顥撶划娆戞嫚閻愵剚顥堥柛鈹惧亾濡炪倖甯掔€氼參鎮℃笟鈧弻娑㈠Ψ椤旂厧顫梺缁樻尰濞茬喖寮诲澶婄厸濞达絽鎲¢悘鎾斥攽閻愯尙澧涙俊顐㈠暣瀵鏁撻悩鎻掕€垮┑鈽嗗灠閸氬宕抽鈧娲焻閻愯尪瀚板褜鍨遍妵鍕籍閳ь剟鎮ч悩鑼殾闁瑰墎鐡旈弫宥夋煟閹邦垰鐨烘い鏂挎濮婅櫣鎹勯妸銉︾彚闂佺懓鍤栭幏锟� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧湱鈧懓瀚崳纾嬨亹閹烘垹鍊炲銈嗗坊閸嬫挻娼诲┑瀣拺闂侇偆鍋涢懟顖涙櫠閹绢喗鐓涢悘鐐插⒔閵嗘帡鏌嶈閸撱劎绱為崱娑樼;闁告侗鍘鹃弳锔锯偓鍏夊亾闁告洦鍓涢崢鎼佹倵閸忓浜鹃梺閫炲苯澧寸€规洑鍗冲浠嬵敇濠ф儳浜惧ù锝囩《濡插牊淇婇姘Щ闁绘宀稿娲川婵犲倸顫庨梺绋款儐閹告瓕顣炬繝銏f硾椤戝嫮鎹㈤崱娑欑厽闁规澘鍚€缁ㄥ鏌嶈閸撴岸宕归崹顔炬殾闁哄洢鍨归拑鐔兼煏婢跺牆鍔氶柣搴弮濮婅櫣绮旈崱妤€顏存繛鍫熸閺岋箓宕橀鍕亪闂佸搫琚崝鎴﹀箖閵忋倕浼犻柛鏇熷灟閸ㄨ棄顫忓ú顏勭闁绘劖娼欓ˇ鈺呮⒑闂堟稒鎼愰悗姘嵆閻涱噣宕堕鈧悡娑樏归敐鍫熴€冮柟顕嗙稻娣囧﹪鎮欓鍕ㄥ亾閵堝纾婚柟鐑橆殔绾捐鈹戦悩鎻掍簽婵炲吋鐗犻弻褑绠涢幘纾嬬缂佺偓鍎抽崥瀣┍婵犲浂鏁嶆繝闈涙濮规顪冮妶鍡樼叆婵炲樊鍘奸~蹇撁洪鍛画闂佸搫顦扮€笛囶敊閳ь剟姊绘担鐑樺殌闁搞倖鐗犻獮蹇涙晸閿燂拷 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞鐟滃繘寮抽敃鍌涚厱妞ゎ厽鍨垫禍婵嬫煕濞嗗繒绠抽柍褜鍓濋~澶娒洪弽顬℃椽鏁冮崒銈嗘櫇闂佸吋浜介崕鏌ュ矗韫囨柧绻嗘い鏍ㄧ箖绾爼鏌涢顐¢偗闁哄苯绉烽¨渚€鏌涢幘瀵告噰鐎规洘鍔欏畷绋课旈埀顒勫几娓氣偓閺屾稑鐣濋埀顒勫磻濞戞氨鐭嗛柛顐犲灪閸犳劙鐓崶銊ㄦ巢闁搞儺鍓﹂弫宥夋煟閹邦喛藟闁归攱妞藉铏规兜閸涱厺姹楅梺绋款儐閻╊垰鐣峰┑瀣妞ゆ梻鏅崢閬嶆⒑鐟欏嫬鍔ゆい鏇ㄥ弮楠炲﹪宕ㄧ€涙ḿ鍘撻悷婊勭矒瀹曟粌顫濋懜闈涙疄婵°倧绲介崣婵嬪炊閵娿儺鍤ら梺鍝勵槹閸わ箓鏁冮崒娑氬幈闂佸搫娲㈤崝宀勬倶閻樼數纾奸柣妯哄暱閳绘洟鏌″畝鈧崰鎾诲焵椤掍胶鈯曞畝锝堟硶缁濡烽妷鍐ㄧ秺閹晠鎼归銏犳敪婵犳鍠栭敃銉ヮ渻娴犲钃熼柛娑樼摠閸婄兘鏌ら懝鐗堢【妞ゅ浚鍘界换婵嬪煕閳ь剛浠﹂懞銉т憾闂備線娼уú銈団偓姘嵆瀵偊宕橀鑲╋紲濠电偞鍨堕悷鈺呭极椤忓牊鈷掑ù锝夘棑娑撹尙绱掗幓鎺撳仴鐎规洘顨呴~婊堝焵椤掑嫮宓侀柛鎰╁妷閸亪鏌涢銈呮瀻闁谎冨缁绘繈濮€閿濆棛銆愰梺娲诲幖閸婂潡骞冩导鏉戠缂備焦菤閹风粯绻涙潏鍓у埌闁硅绱曢幏褰掓晸閻樻彃鍤戝銈呯箰閹虫劗绮绘ィ鍐╃厵缂備降鍨瑰▍妯讳繆椤愶絽鐏╃紒杈ㄥ浮椤㈡瑧娑甸悿顖氭儓闂備浇妗ㄩ悞锕傚箲閸ヮ剙鏋侀柟鍓х帛閺呮悂鏌ㄩ悤鍌涘1 2 3 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞鐟滃繘寮抽敃鍌涚厱妞ゎ厽鍨垫禍婵嬫煕濞嗗繒绠婚柡宀€鍠撶槐鎺楀閻樺磭浜紓鍌欒兌婵箖锝炴径鎰﹂柛鏇ㄥ灠缁犳盯鏌涢锝嗙妞ゅ骸绉瑰铏圭矙濞嗘儳鍓炬繛瀛樼矤娴滎亜顕g拠娴嬫闁靛繒濮堥妸锔轰簻闁哄倸鐏濈紞鏍ㄦ叏鐟欏嫷娈滈柟顔煎槻楗即宕ㄩ褎姣夐梺姹囧焺閸ㄨ京鏁敓鐘冲仒妞ゆ洍鍋撳┑顔瑰亾闂佹寧绋戠€氼噣顢欓弴銏♀拺闁荤喖鍋婇崵鐔兼煕鐎n亞肖缂佽鲸鎸搁~婵嬵敇濠娾偓缁ㄥ姊洪幐搴㈩梿妞ゆ泦鍕洸闁绘鐗婇崣蹇撯攽閻樻彃鏆為柕鍥ㄧ箞閺岀喖顢欓幆褍骞嬮悗娈垮枛閻栧ジ鐛幇鎵祦妞ゆ棁顫夊▍濠冩叏婵犲倹鎯堥悡銈夋偣閸ャ劌绲荤紒鐘茬秺濮婅櫣绱掑鍡樼暦闂佺懓鎲¢幃鍌炲箖妤e啯鍊荤紒娑橆儐閺呫垽姊洪崨濠冨闁稿妫濊棟妞ゆ挾鍠撶粻楣冨级閸繂鈷旈柟顔笺偢閺岀喖鎼归锝呯3閻庢鍠楅幃鍌炵嵁鐎n喗鏅滈悷娆欑稻鐎氳偐绱撻崒姘偓鐑芥倿閿曞倹鏅濋柍杞拌閺嬫棃鏌¢崘銊у闁绘挾鍠愭穱濠囧Χ閸屾矮澹曢梻浣瑰濞测晜淇婇崶顒€绀嗛柟鐑橆殔闁卞洭鏌曟径鍫濆姦闁哥偛鐖煎铏圭磼濡椿姊垮┑鐐叉嫅缂嶄線銆佸▎鎾冲嵆闁靛繆妾ч幏娲⒑閸涘﹥灏扮憸鏉垮暞缁傚秹鎮欓悜妯煎幈闂佺粯蓱閻擄繝宕i崟顖涚厵妞ゆ梹鏋婚懓鍧楁煛娴gǹ鏆g€规洘甯掗埥澶婎潩椤掆偓婵″洭姊婚崒娆戝妽闁诡喖鐖煎畷鏇炩堪閸繄顦ㄩ梺鍛婄懀閸庡磭澹曟ィ鍐┾拻闁稿本鐟︾粊鐗堛亜閺囩喓澧电€规洑鍗冲鎾偐閹绘帞浜版繝鐢靛仜濡鎹㈤幒妤€姹查柨鏇炲€归悡蹇撯攽閻樿尙绠版い鈺婂墰缁辨帡鍩﹂埀顒勫磻閹剧粯鈷掑ù锝呮啞閸熺偤鏌涢弬鐐叉处閸ゅ牏鎲搁悧鍫濈瑨缁炬儳顭烽弻鐔煎礈瑜忕敮娑㈡煛閸涱喗鍊愰柡灞诲姂閹倝宕掑☉姗嗕紦1 2 3 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑娑⑺囬悽绋挎瀬闁瑰墽绮崑鎰版煠绾板崬澧婚柛鐐茬埣濮婄粯鎷呴崨濠傛殘缂備礁鎼ḿ鈥崇暦閺囥垹绠柤鎭掑劚閸撳綊姊虹憴鍕姢闁诲繐鐗撳畷鎴﹀箻閼搁潧鏋傞梺鍛婃处閸撴盯藝閵夈儮鏀介柣鎰皺濠€鎾煕閺冣偓閸ㄧ敻鎮鹃悜钘夌伋闁归鐒﹂崓鐢告⒑閸忓吋鍊愭繛浣冲洤鐒垫い鎺嗗亾闁诲繑姘ㄩ幑銏犫槈閵忕姷顓洪梺缁樺灥濡梻妲愰弴鐐╂斀闁绘ǹ顕滃銉╂倵濮樼厧娅嶉柕鍡楁嚇瀹曪絾寰勫畝鈧惁鍫熺節閻㈤潧孝闁稿﹦绮弲璺衡槈閵忥紕鍘介梺瑙勫劤瀹曨剟宕濋敃鍌涚厸鐎光偓鐎n剛袦閻庢鍠楅幐鎶藉箖濞嗗緷鍦偓锝庝簷婢规洟姊洪棃鈺佺槣闁告ɑ鎮傚畷鎴﹀箻閹颁焦鍍甸梺缁樺姦閸撴瑩顢旈敓锟� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑娑⑺囬悽绋挎瀬闁瑰墽绮崑鎰版煕閹邦剙绾ч柣銈呭濮婄粯鎷呴崨濠傛殘闂佸湱枪濡繂鐣烽崡鐑嗘富闁靛鍨崇弧鈧┑顔硷攻濡炶棄鐣峰Δ鍛殐闁崇懓鐏濇禒锕傛⒒娴e憡鎯堥柟鍐茬箳閹广垽宕煎┑鍫熸闂佺偨鍎查崜姘缚閳哄懏鐓犻柟闂寸劍濞懷囨煃瑜滈崜娆撴倶濮樿鲸宕叉繛鎴欏灩缁狅綁鏌i幋婵囶棛缂佽鲸娲栭埞鎴︽偐鐠囇冧紣闁诲孩鍑归崳锝夊Υ閸涙潙鐭楀璺虹灱閻﹀牊绻濋悽闈浶㈤柛濠勭帛閺呰泛鈽夐姀锛勫幗闂佽鍎冲畷顒勫礉閿曞倹鐓涚€光偓鐎n剛袦閻庢鍠楅幐鎶藉箖濞嗗緷鍦偓锝庝簷婢规洟姊洪棃鈺佺槣闁告ɑ鎮傚畷鎴﹀箻閹颁焦鍍甸梺缁樺姦閸撴瑩顢旈敓锟� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯顢曢敐鍡欘槬缂備胶濮锋繛鈧柡宀€鍠栧畷婊嗩槾閻㈩垱鐩弻娑欑節閸涱厾鍘梺閫涚┒閸斿矁鐏掗梺鍦瑰ù鐑藉Υ閹邦喚纾藉ù锝呮惈鏍℃繝銏㈡嚀濡稑危閹版澘绠抽柡鍌氭惈娴滈箖鏌ㄥ┑鍡涱€楁鐐搭殘閻ヮ亪顢橀悙闈涚厽闂佸搫鐭夌换婵嗙暦闁秴绠涙い鎴f娴滅偓绻濋棃娑卞剰闁藉啰鍠栭弻鏇熺箾閻愵剚鐝曢梺绋款儏濡繈寮诲☉姘勃闁告挆鈧Σ鍫濐渻閵堝懘鐛滈柟鍑ゆ嫹 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧湱鈧懓瀚崳纾嬨亹閹烘垹鍊炲銈嗗坊閸嬫挻娼诲┑瀣拺闂侇偆鍋涢懟顖涙櫠閹绢喗鐓涢悘鐐插⒔閵嗘帡鏌嶈閸撱劎绱為崱娑樼;闁告侗鍘鹃弳锔锯偓鍏夊亾闁告洦鍓涢崢鎼佹倵閸忓浜鹃梺閫炲苯澧寸€规洑鍗冲浠嬵敇濠ф儳浜惧ù锝囩《濡插牊淇婇姘Щ闁绘宀稿娲川婵犲倸顫庨梺绋款儐閹告瓕顣炬繝銏f硾椤戝嫮鎹㈤崱娑欑厽闁规澘鍚€缁ㄥ鏌嶈閸撴岸宕归崹顔炬殾闁哄洢鍨归拑鐔兼煏婢跺牆鍔氶柣搴弮濮婅櫣绮旈崱妤€顏存繛鍫熸閺岋箓宕橀鍕亪闂佸搫琚崝鎴﹀箖閵忋倕浼犻柛鏇熷灟閸ㄨ棄顫忓ú顏勭闁绘劖娼欓ˇ鈺呮⒑闂堟稒鎼愰悗姘嵆閻涱噣宕堕鈧悡娑樏归敐鍫熴€冮柟顕嗙秮濮婄粯鎷呯粙鎸庢瘣闂佹悶鍨洪悡锟犮€侀弽銊ョ窞濠电姴瀛╃紞搴♀攽閻愬弶鈻曞ù婊勭箞钘熼柛顐ゅ枔缁犻箖鏌熺€电ǹ浠ч柟铏礈缁辨帗绗熼崹顔碱潎濠殿喖锕ュ浠嬪箖閻戣棄绾ч柟绋垮瘨閸炪劑姊绘担鐑樺殌闁搞倖鐗犻獮蹇涙晸閿燂拷 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑鐐烘偋閻樻眹鈧線寮撮姀鐘栄囨煕鐏炲墽鐓瑙勬礀閳规垿顢欑紒鎾剁窗闂佸憡顭嗛崘锝嗙€洪悗骞垮劚濞茬娀宕戦幘鑸靛枂闁告洦鍓涢ˇ顓熺節閳封偓閸曞灚鐤佸Δ鐘靛仜濡繂顕i鈧畷鐓庘攽閹邦厾绉遍梻鍌欑閸熷潡骞栭锕€纾婚柛鈩冪☉閻ゎ喚鈧箍鍎遍ˇ浼村煕閹烘嚚褰掓晲閸粳鎾剁棯椤撶偟鍩i柡灞剧洴閺佹劘绠涢弴鐘虫婵°倗濮烽崑娑氭崲濮椻偓瀵偊骞樼紒妯绘闂佽法鍣﹂幏锟� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顕€姊哄Ч鍥р偓銈夊窗濡ゅ懎桅闁告洦鍨伴崘鈧銈嗗姦濠⑩偓缂侇喖鐖煎娲箹閻愭彃顬堥梺绋匡工濞尖€愁嚕鐠囨祴妲堥柕蹇婂墲濞呭棝鏌i悩鍙夊鐟滄澘鍟扮划鏄忋亹閹烘挴鎷洪梺纭呭亹閸嬫稒淇婇悾宀€纾奸悹鍥皺婢э妇鈧鍠涢褔鍩ユ径鎰潊闁冲搫鍊瑰▍鍥⒒娴g懓顕滅紒璇插€歌灋婵炴垟鎳為崶顒€唯闁冲搫鍊甸幏铏圭磽娴e壊鍎撻柛搴☆煼閿濈偤鏁冮崒娑氬幈闂佸搫鍟犻崑鎾绘煕閵娿儳浠㈡い鏇稻缁绘繂顫濋鐔哥彸濠电姰鍨煎▔娑㈡晝閵夆敡澶娾攽鐎n偀鎷洪梺鍛婃崄鐏忔瑩宕㈠☉銏$厱闁绘ḿ鍋ㄦ禒锔剧磼閵婏附銇濇慨濠傤煼瀹曟帒鈻庨幇顔哄仒婵$偑鍊栧▔锕傚礋閸偒鍟嶉梻濠庡亜濞诧箑煤濡櫣鏆﹂柛娆忣槺缁♀偓闂傚倸鐗婃笟妤呭磿韫囨洜纾奸柣妯虹-婢ь亝銇勯鍕殶闁逞屽墾缂嶅棙绂嶉悙鍝勭鐟滅増甯楅悡鐔兼煙閻戞ê鐓€鐎规悶鍎靛Λ浣瑰緞閹邦厾鍙嗗┑鐘绘涧濡厼危鐟欏嫮绠鹃柛娑卞枤閻﹥銇勯鈩冪《闁瑰弶鎸冲畷鐔碱敆閸屻倖效濠电姵顔栭崰鏍晝閿旀儳鍨濇い鏍仜缁狀垶鏌涘☉鍗炵仯濡炶濞婇幃妤呮晲鎼存繄鍑归梺浼欑导閸楀啿顫忕紒妯诲閻熸瑥瀚禒鈺呮⒑閸涘﹥鐓ユい鎴濐槸閻g兘鏁撻悩鑼唴闂佷紮绲介懟顖滅矈閿旂晫绡€闁汇垽娼у瓭闂佸摜鍣ラ崹璺虹暦閺囥垺鍋勯柛蹇氬亹閸橆亝绻濋悽闈浶㈢紒缁樺浮閹箖鏌嗗鍡欏幈闂佺懓鐏濋崯顐︾嵁閺嶃劊浜滄い蹇撳閺嗭絽鈹戦垾宕囧煟鐎规洖宕灃闁告劦浜濋崳顖炴⒒閸屾瑨鍏岄弸顏堟煥閺囨ê鈧洟鏁冮姀銈嗙劶鐎广儱鎳愰崝锕€顪冮妶鍡楃瑐闁煎啿鐖奸妴鍌炴嚑椤戣棄浜鹃柛蹇擃槸娴滈箖姊鸿ぐ鎺擄紵缂佲偓娓氣偓閹锋垿鎮㈤崗鑲╁帾婵犵數鍋熼崑鎾斥枍閸℃稒鐓曢悗锝庝簼椤ャ垽鏌$仦鍓с€掑ù鐙呯畵瀹曟粏顦俊鎻掔墕椤啴濡堕崨瀵稿椽闂佺懓鍤栭幏锟� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儳鐭嗛柛顐ゅ枑閸欏繑淇婇娑橆嚋缁绢厼澧介惀顏堝箚瑜滈悡濂告煛瀹€鈧崰鏍嵁閹达箑绠涢梻鍫熺⊕椤斿嫮绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀ 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊椤掑鏅悷婊冪箻閸┾偓妞ゆ帊鑳堕埢鎾绘煛閸涱垰鈻堥柕鍡曠閳诲酣骞橀崘鎻掓暏婵$偑鍊栭幐楣冨磻閻斿吋鍋橀柕澶嗘櫆閳锋垿鏌涢敂璇插箹闁告柨顑嗛妵鍕Ω閵夛箑娅ф繝銏n潐濞叉ḿ鎹㈠┑鍡╂僵妞ゆ挾濮撮獮宥夋⒒娴d警鏀版い顐㈩樀瀹曟繈寮撮姀鐘盒曢悷婊呭鐢鎮¢弴鐔虹闁糕剝锚婵牏鈧娲栭惌鍌炲蓟閿涘嫪娌柛鎾楀嫬鍨卞┑鐘殿暜缁辨洟宕楀鈧悰顔锯偓锝庝簴閺€浠嬫煕閳╁叐鎴︻敊婢跺绡€闁汇垽娼ф禒婊堟煟濡も偓濡繈骞冮妷鈺傚亗閹兼惌鍠楃紞搴♀攽閻愬弶鈻曞ù婊勭箞瀹曠敻骞掑Δ浣哄帾闂佸壊鍋呯换鍐闯閻戞ḿ绠鹃柛顐g箘閻掑憡鎱ㄦ繝鍐┿仢鐎规洏鍔嶇换婵囨媴閾忓湱鐣抽梻鍌欑閹芥粍鎱ㄩ悽鍛婂亱闁绘ǹ顕х粻鏍煕椤垵浜滄い鏇憾閹鈽夊▍杈ㄥ哺楠炲繐煤椤忓懐鍘介梺缁樏崢鏍嚋椤忓牊鐓曢柡鍌濆劵鐎氫即鏌嶇拠鑼ф鐐叉喘閹囧醇閵忕姴绠ラ梻鍌欑閹诧繝宕归鐐茬9闁哄稁鍋€閸嬫挸顫濋悙顒€顏�
后一页
前一页
回目录
第二十四章



  在这条路上没走多远,他碰到了一小伙人。原来是两个穿着深色衣服的仆役懒洋洋地靠在马的两侧,面对面地在聊天。马的主人穿的是紧身绸上衣和用英国布做的淡绿色坎肩和裤子,光滑得像只鼹鼠。这时他正俯卧在下午的阳光下,看起来像个大蜥蜴。他那闪着黄色的天鹅绒披风被小心地铺在马的腰上。
  “出了什么事吗?”杰勒德问道。
  “我不晓得。”其中一个仆人答道。
  “瞧你主人,躺着像具死尸。让他就那么趴在地上,你不害躁吗?”
  “去你的!趴在光秃秃的地上是治他毛病的最好办法。如果你在床上清醒过来,你会感到头疼;但在硬邦邦的地上你就会像春天的云雀那样一跃而起。是吗,乌尔里克?”
  “他说的是实话,年轻人。”乌尔里克热情地附和道。
  “怎么,这位绅士是喝醉了吗?”
  听到杰勒德这一幼稚不过的问题,两个仆人不禁爆发出粗声的大笑。但那名叫乌尔里克的突然止住笑,一边周身打量着他,一边一本正经地说道:“你是谁?是什么地方人?竟不知道伯爵每天这个时候要喝醉酒?”杰勒德发现自己成了受怀疑的人物。
  “我是个异乡人,”他说,“也是个老实人。我热爱知识,所以喜欢问问题,但不是爱打听。”
  “如果你是个老实人,”乌尔里克诡谲地说道,“那么请给我们点酒钱,以偿付我们给你的知识吧。”
  杰勒德感到茫然失措,但表面上显出若无其事的样子说道:“要是你们愿意告诉我你们为什么把披风从人身上取下来盖在牲口身上,那么,我愿就我微薄的钱财所能节省下来的给你们一点酒钱。”
  在即将到手的酒钱的鼓舞下,马上有两个答案向杰勒德提供了出来。一个是:要是伯爵醒过来——由于他是一个久经锻炼的酗酒者,很可能在一两分钟之内醒过来的——发现他的马在冷地方淌汗,而旁边却有件披风摆着没人用,那么他会咒骂,甚至揍人的。另一个更为貌似有理的回答是:马是一种可怜的娇嫩动物,喝的仅仅是水,因此必需非常爱护它,给它外面穿得暖一点;而主人既然肚子里装满了上等啤酒,体内就蓄有能使他里里外外都感到温暖的热量,从而使得披风成为一种无用的奢侈品。
  每一个论说者都热衷于自己的理论,而且说实在的,每人都吞进了一两根咬着了他们主人大脑的那疯狗的狗毛,因此一下子都把嗓门提得很高很高,以致那绿衣酒鬼不再打鼾,而放声嚎叫起来。他们正争得起劲,所以没注意到主人的嚎叫。
  争论很快就改变了性质,而这种性质的改变,在当时那个时代很有可能使得讨论活跃起来。右手握着缰绳的汉斯忽然用左手狠狠地给了乌尔里克一记耳光。而乌尔里克的右手是空着的,他也紧接着连本带利地给以奉还。于是,他们便隔着马的鬃毛对打起来。那可怜的畜牲遭到连撞带夹之苦直往后退,一蹄正好踩在绿衣贵族的隆起部位。他像被以色里埃尔的矛刺着了的癞蛤蟆那样嚎叫着蹦跳起来,一只手们着痛处,另一只手拔剑。两个仆人惊恐万状,让马跑掉了。马得意地边叫边跑。仆人恐慌地叫着追马,而那绿衣贵族则急着追赶仆人。只见他口吐连珠炮似的咒语,手握出鞘的宝剑,纵身跃过一个又一个篱笆,弯弯曲曲地沿着一条狭窄的巷子急奔而去。
  在这扰攘中,杰勒德掉转身,离开了这伙人,悄然往南走去。他满意地看到他保住了本打算用做酒钱的四个小锡币,但心情过于沉重,无心笑看他们酒醉后的狂乱表演。
  夕阳快要下山。杰勒德花了些时间想在道旁找一家客店,但只是白费工夫。他感到很不安。更糟糕的是天上布满了乌云。
  杰勒德加快步伐,几乎跑了起来。
  但是毫无用处。大雨倾盆而下,把这茫然无主的旅客淋得透湿。就连太阳也似乎被淋熄了——因为它那已显得昏暗的光芒对付不了这新的袭击。杰勒德心情阴郁,全身透湿,艰难地步行在一个陌生的地方。“真傻!竟然会离开玛格丽特。”他说道。
  顿时,黑暗加剧了。
  原来他正在走进一个大森林。粗大的树枝交错地横过狭窄的道路。这位天黑了尚未投宿的异乡人在一个似乎没有尽头的、地面崎岖不平的黑洞里摸索着前进,一边走一边不停地跌跌撞撞。
  他走着,走着,四肢发抖,肚子空空,勇气越来越小。他听见狼已出窝,在森林周围嗥叫。
  他吓得头发竖了起来。但他握紧棍棒,准备豁出性命多干掉几只狼。
  没有一丝风。他那由于受到惊吓而变得敏锐的耳朵听到新落下的枯叶上偶尔掠过轻轻的脚步声,以及有东西迅速滑过矮树枝时发出的沙沙声。
  突然,在这漆黑的海洋中,紧贴着地面出现了一颗大的火星。他像欢呼他的保护神似的向它发出欢呼。“烛光,烛光!”他喊道,想要跑起来。然而,又黑又崎岖的道路很快便使他停了下来,因为烛光比他所想的要远。最后,在森林的正中央,他终于找到一个里面点着蜡烛、人声嘈杂的屋子。他抬起头,看看是否有招牌,但没看见。“原来不是个客栈。”他发愁地说道,“不要紧,有哪个基督徒今晚会把只狗赶出屋子,驱进森林呢?”于是他朝那通向人声的大门走去。他慢慢地把门打开,胆怯地探进头去,但像脸上挨了一巴掌似的突然把头缩回到雨和黑暗中来。
  他窥见了一个大而低矮的房间。一个齐天花板高的圆火炉,或者说土灶,占据了整个房子的中央。炉子周围,人们正在烘烤淋湿的衣服——有的挂在绳子上,有的直截了当地披在农夫身上。这后一类情况的衣服正冒着腾腾的水汽,在一片缭绕的雾气中发出难以形容的混合臭味,因为衣服被当天的雨水淋湿,又纳藏着一生积下的污垢,而裹在里面的正是这一带旅客称之为“羊臊臭乡巴佬”的庄稼汉。
  在一个角落里坐着迁徙中的一大家人。在满屋子的臭气中,又从那儿注入了一股照顾得马虎的娃娃们所特有的催人欲吐的气味。空气中的每一个细小的间隙也都充斥着蒜味。这还不算,还得加上关着窗子、中间火炉的高温以及至少四十个人的呼吸。
  他们刚吃过晚饭。
  由于杰勒德也像大多数艺术家一样具有敏感的感官,因此这散发出来的强烈气味使他感到丧气。但是雨在外面打着他,而光明和温暖的火正诱请他进来。
  他还不能迫使自己冲着那股强烈的气味马上进来,但他像一只烧伤的灯蛾似的一次又一次地重新奔回光明。最后,他发现这些不同的气味并没有完全混合在一起,事实上也没有魔鬼在那儿把它们搅拌均匀。大人小孩的气味主要是在两个角落里,农夫身上烘出的气味主要是在房子中央,大蒜的气味则来自窗子旁边那一堆闹哄哄的人。通过匆忙的分析,他也发现,在这些气味当中,大蒜气味在空气中走的轨道最小,而冒着水汽的农夫身上的气味走得最远——仿佛远古的山羊以及所有的狐狸的祖先都被拖过了一条河,然后让尼布甲尼撒在这儿给它们烘干。
  杰勒德潜入一个靠门的角落。虽然几种主要的臭气都各据一方,自成整体,使得它们之间有所隔绝,但热空气和水汽还是在屋里循环,并使得墙壁往下滴水。这个在家里惯养大的初出茅庐的年轻人感到有个冷冰冰的蛇一般的东西缠着他的腿,而他的头则似乎变成了一个大铅块。接着,他觉得问得无法喘气,像在舒服地打盹,又像快要死去,几种滋味掺杂在一起。
  他差一点昏倒。神志恢复过来以后,他心中产生了一种深深的厌恶和失望的情绪。他决心第二天天一亮就返回荷兰。下定这个决心之后,觉得又有了点精神。由于饥饿乏力,他便向那散发着大蒜味的人堆中的一员打听这究竟是不是一个客栈。
  “你是打哪儿来的,竟不晓得‘森林之星’?”这就是他得到的回答。
  “我是个异乡人。在我们国家,客栈都是有招牌的。”
  “你那个国家是个奇怪的国家!一个客栈——一个谁都知道的地方,要块招牌干什么?”
  杰勒德实在太疲乏,没有劲来进行争论。于是他换了个话题,打听哪儿可以找到店主。
  看到这一新的无知的表现,那当地人的轻蔑上升到了不屑一答的地步。他指了指坐在土灶另一边的一个中年妇女,然后转过身去告诉他的伙伴们,屋里坐着一个多么珍奇的异国动物。随着这消息在旅客中间传开,人声一个接一个地停了下来。每只眼睛像在同一个轴上转动一样,默默地,研究动物学似的注视着杰勒德和他的每个举动。
  女店主坐在一张比其余的高出一两英寸的椅子上,椅子两边各摆着一个包袱。第一个包袱里是一大堆羽毛和翅膀,她正从里面挑出长有绒毛的羽毛,而把另一些从翮上扯下来,装进第二个包袱。羽毛把整个地板铺得有足踝深,给屋里的气氛增添了一股令人发闷的“瘴气”。要是在一个空气清新的空间里,这可能十分显著,但在这儿却算不了什么。杰勒德间她是否能搞到点东西吃。
  她惊奇地睁大眼睛。“这时候,晚饭早就开过了。”
  “但我没有吃过,好太太。”
  “那怪我吗?我们很欢迎你吃你份内该吃的晚餐。”
  “我不是本地人,来晚了,而且是万不得已才来晚了的。”
  “那关我什么事?谁都知道‘森林之星’是从六点到八点开晚饭。六点以前来,保你吃得好;八点以前来,保你吃得如意;八点以后来,保你得到一张干净的床,清早喝一杯饯行酒或者一牛角牛奶。”
  杰勒德显然不知如何是好。“那么,太太,我可以上床了吗?”他愠怒地说道,“因为穿着湿衣服,饿着肚子坐着是要不得的。俗话说得好:‘睡一觉就等于吃晚饭。’”
  “床还没来哩,”女店主回答道,“别人睡的时候才能睡。客店又不是为哪一个人盖的。”
  这下倒是轮到杰勒德吃惊了。“床还没来!老天爷,她这是什么意思?”但他害怕再问,因为他先前说的话句句都使得在座的为之震惊,使得动物学家的目光都冲他而来——他感觉得出这些目光在盯着他。他靠着墙情不自禁地叹息起来。
  看到这一新的动物学特征,注意观察的人中间又掠过一阵窃窃的笑声。
  “原来这就是德国,”杰勒德寻思着,“而德国是荷兰旁边的一个大国,我还是要小国好。”
  他安慰自己说,反正这是在这个国家的第一夜,也是最后一夜,将就一点得了。有个人用手拐子戳他的肋骨,打断了他的沉思。他猛地转过身来,面对着他的袭击者,只见他用手指着房间的那一边。杰勒德一看,原来是角落里坐着一个妇人,正在向他打招呼要他过去。他感到奇怪,有些犹豫不决,但还是小心翼翼地向她走去。因此,在一个旁观者看来,她打招呼的手指头似乎是在牵动一根钓鱼线,把他顺着地板拉了过去。当他走到她跟前时,她以一种善良而开朗的声音说道:“抱住娃娃。”说着就把娃娃往他怀里一丢。
  他呆若木鸡地站着,手上像捧着一个粘乎乎的铅块,拉长的面孔露出了突然感到的畏惧。
  看到这张颇有后悔表情的脸,眼睛锐利得像山猫的观众们又长时间地大笑起来。
  “别睬他们,”那妇人兴冲冲地说道,“他们就只会干这个。生长在林子里,他们能干什么好事呢?”她用敏捷的双手——杰勒德帮她腾出了其中一只——在她的衣服中间模来摸去。忽然,她掏出一个小锡碟子和一块干了的布了。她把娃娃用一只手接过来,伸出另一只手把这两样东西递给杰勒德,一边用拇指按着布了,以免它从盘子上滑下来。
  “把它放进火炉烤烤。”她说道,“你太年轻,不能饿着肚子去睡觉。”
  杰勒德热诚地向她道谢。在去火炉的路上,他的目光落到了女店主身上。“行吗,太太?”他恳求道。
  “怎么不行?”她说。
  这问话显然又是一桩怪事,不过没有先前的几个那么惊人。
  来到火炉跟前时,杰勒德发现灶门被几个“羊臊臭乡巴佬”挡住了,他们动也不动。他迟疑了一下。女店主看到之后,不声不响地放下手中的活计走过来,把羊臊气的人往这边拉过来一两个,又往那边推过去一两个,就像一个家庭主妇挪动家具那样不动声色。“转转屁股,让让位子是公平合理的。”她说道,“你们烘了十分钟了,好多了。”
  她那颇有经验的眼睛并没有错。戈格尼刚刚炯过,现在又烤开了。空出火炉之后,他们都滚回家去了。只有一个例外。这人像张桌子似的被女店主推过去以后,也像张桌子似的定定地站在那儿。杰勒德烤着他的布了。由于来到火炉边,他浑身直冒热气。

  房门打开了,飞进来一捆草。
  这是一个庄稼汉用叉子抛进来的。跟着一捆接一捆飞了进来,直到整个房间变成了一个不折不扣的农家场院。这些草捆就像竞技场上的座位那样,被一层一层地摊在火炉四周。不多一会,客人们都仰面朝天躺下睡觉了。
  这就是说床已经来了。
  杰勒德取出布了,觉得它很可口。当他正吃得香甜时,那位给他布丁井已经上了床的妇女又招手要他过去。’他走到她的草捆旁边。“她在等你。”那妇人轻声说道。杰勒德回到火炉旁,一边匆匆吞着剩下的香肠,一边不安地望望那坐在躺着的人中间,沉默有如命运之神的女店主。把布了赶忙吞下后,他来到她跟前说:“十分感谢您等候我,太太。”
  “不用谢。”她淡漠地说道,既不看重也不贬低地赏给杰勒德一个面子。跟着她开始收拾羽毛,但杰勒德拦住她。“别拾了,这是我的活。”于是他跪在地上,热情地帮她拾羽毛。她娴静地望着他。
  “我不知道你是哪儿来的,”她带着一点怀疑的意味说道,接着又更热诚地补了一句,“但你很有教养——你有一个好娘,我敢担保。”
  她在门口念了一通咒语,把一屋子旅客托付给上帝便不见了。杰勒德来到正好是摆在角落里的一个草捆上就寝——因为客人们是按资历的深浅,也就是接到客店的先后而依次躺在神圣的火炉四周的。
  这一处罚对杰勒德反是一件好事。这样一来,他可以躺在臭气和闷人的热气之海的边上,而不是它的中央。
  他刚要入睡时,就被一个嚷着的声音吵醒了。啊!原来是个庄稼汉正在无情地摇醒一个接一个的旅客,询问是否就是他帮女店主收拾羽毛的。
  “是我。”杰勒德大声说道。
  “哦,是你,是吗?”那庄稼汉跨过中间熟睡的人,大踏步地迅速走了过来。“她吩咐我告诉你,‘好意相助应得回报’,所以我给你捎来了睡前酒。”说着他把一个大橡木酒杯递到杰勒德的鼻子底下。
  “我感谢她,祝福她。那我就一口——啊哟!”他的感谢之情不幸以一个鬼脸告终,因为啤酒不但浑浊,而且有一种荷兰人所没尝过的奇特的草药味道。
  “喝完!”那庄稼人以责备的口气嚷道。
  “知足常乐。”年轻人诡辩地说道。
  那庄稼汉对这个竟把好酒剩在杯里的异乡人投以怜悯的目光。“我给你喝掉。”他说道,接着一饮而尽。
  这时,杰勒德把脸转过去朝着墙壁,扯上两把干净的好草,用指头在草里戳个洞,做了一个鞘,好把鼻子藏进去。很快,所有的人都睡着了。男人、姑娘、妇人、小孩,都横七竖八地躺着,像一个正在慢慢调弦的管弦乐队那样,开始以十几种不同的音调打鼾。杰勒德虽然身子躺在德国的麦草上,但他的梦魂却飞到了塞温贝尔根。
  早晨醒来时,他发现和他同宿的旅客差不多都走了。一两个人在等九点开的饭,而现在才六点。他付给了女店主索取的住宿费两芬尼,约合英国的半便士。那操草叉的人要点酒钱。由于他得到的比平常稍多一点,同时看到杰勒德正盯着他刚从奶牛身边拿来的翻着泡沫的奶桶,他索性把桶提起来拿到杰勒德嘴边,说:“喝个够吧,好小子。”当杰勒德提出要为这滋美的饮料付钱时,他又以很重的土音对他讲,人们满可以吞它一皮囊牛奶而无需破费,正像吃一顿空气做的早餐,也不用破费。在门口,杰勒德碰见了他昨晚的女恩人和一个胸脯宽阔的工匠——她的丈夫。
  杰勒德感谢她,并按当时的精神对她所给的布了付给了她一个铜钱。
  但她轻轻地推开他的手。“你把我当什么人了?”她微微脸红地说,“我们跟你一样是旅客,是异乡人,当然会同情处境相同的人。”
  杰勒德也脸红起来,并口吃地表示歉意。
  身材高大的丈夫像长者看待两个晚辈似的露着牙齿微笑。
  “给这母狐狸一个吻表示感谢,就算双方各不亏欠得了。”他带着不偏不倚的法官和宙斯似的神气说道。
  杰勒德听从了这一高贵的指令,吻了那位贤妻的面颊。“愿幸福伴随你们,善良人!”他说道。
  “愿上帝保佑你一帆风顺,年轻人!”诚实的夫妇回答道。说着他们就各奔前程,以后再也没有在这世上相会。
  太阳刚刚升起。树叶上的雨滴像金刚石一般亮晶晶的。空气清新爽人。杰勒德向南方走去,昨晚下的决心甚至想都没有想起。
  那天他走了八里格路。下午时分,他无意中来到一个开着大拱门,旁边有个便门的庞大建筑物跟前。
  “修院!”他高兴地叫了起来,“我就到此止步,以免往后还不如这里。”他来到侧门求见,说明了打从何处来,欲往何处去之后,立即被引进来宾室。这是一个高大的房间,在这儿修士团行善免费供给旅客食宿。不久就响起了晚祷钟。杰勒德走进修院的教堂,他在座席上听到赞美诗唱得如此美妙,觉得唱诗班简直像是天上下凡来的。但美中不足的是,玛格丽特没在那儿和他一起听,使得他在喜悦之中不禁感伤地叹息起来。晚餐时,他和他的同席面前摆着普通的家常饭菜,花样丰富,还有修院酿造的美味啤酒。时间还很早,他们便被带进一间宽大的寝室。就宿的人不很多,每人有一张带滚轮的矮床。用做被子的是鞣过的带毛羊皮。但在这之前,一个修士对他的年轻俊秀产生了深刻的印象,便攀问起他来,很快就引他说出了自己的打算和心事。当知道他是在修院长大的,而且是只身前往罗马时,他简直成了一个贵宾。早上,他们领着他参观修院,并请他在修院的餐厅用午餐。他们还在一小块羊皮纸上给他画了个他该走的路线图。修院的院长送给他一个银币,以接济他的盘缠,并建议他一碰到有诚实的旅客就和他们一道走,“而不要独自在旅途上去冒种种危险”。
  “危险?”杰勒德自语道。
  那天晚上,他来到一个房屋稀稀落落的小城镇。这里只有一家客店,店外也没挂招牌。由于对这个国家的习俗现在已比较熟悉,他通过墙上的纹章一下子就发现这是一家客店。这些纹章属于在客店成立以来的不同时期住过宿的贵客。贵客们留下了这些通常作为纪念的标志,说明他们曾光顾过这家客店。目前它看起来更像一个陵墓,而不那么像客店。里里外外都没有丝毫动静。杰勒德捶着大橡木门,没有回答。他喊了一下,也没有回答。过了一会儿,他更大声地喊了一阵,才见有个小圆窗,或者更恰当地说,墙上有个洞终于打开了,一个人头像乌龟头伸出乌龟壳似的小心地伸了出来,面无表情地望着杰勒德,但一声不吭。
  “这是个客店吗?”杰勒德带着藏而不露的嘲笑问道。
  那人头似乎陷入茫然的沉思状态,最后总算懒懒地点了两下。“我能在这儿住宿吗?”
  那人头又沉思起来,最后又点了两下,但显得很不耐烦,像是个被廉价的讯问压得过重的脑袋瓜一样。
  “劳驾,请问我怎么进去呢?”
  那人头很快缩了进去,像是被这最后的一个问题击中了痛处。接着,一只手伸了出来,指指楼房拐角的那一边,然后砰的一声把窗子关上了。
  杰勒德照着这一指点去了。经过一番研究之后,他发现这防御工事有一个可以击破的部位,那就是侧面的一道矮门。至于说主要入口,人们是用它来防小偷和顾客的。每年只有一两次例外情况,那就是前两种人物同时进来,而这指的是某个公爵或伯爵带着他一长串衣装俗气的恶棍冠冕堂皇地进旅店里来。
  突破了外层防御堡垒之后,杰勒德很快就摸到灶房(客房叫做了灶房,因为房里主要的东西就是个土灶),在灶旁坐了下来。那灶里只有几块还在燃烧着的余烬,散发着温和的、令人舒适的热气。
  他耐心地等了很长一段时间之后,一个留着灰白长须的严峻老人板着面孔走了进来,拨了拨时钟。他正要大步往外走,杰勒德赶忙问他什么时候开晚饭。这可畏的侍者用指头指了一下旅客,说道:“等旅客比现在再多两倍的时候。”杰勒德痛苦地呻吟了一下。
  那可畏的暴君对这带有叛逆意味的声音很不满。“客店又不是为哪一个人盖的,”他说,“如果你不能等别的人,另找住处好了。”
  杰勒德叹了口气。
  白胡子又对他这一尸叹气皱皱眉头。
  过了一会儿,旅客陆陆续续地进来,最后聚集了足足八十个不同身份的人。在我们这位初出茅庐的人看来,这地方简直成了一个恐怖物陈列室——因为在这间房子里,当母亲的凑在一起,互相比身上的铜钱癣;男人们则用刀子往地板上刮鞋上的泥,梳理着他们的长发,连带梳掉长发里的寄居者;至于说盥洗,一般也只是一种干擦。不过,侍者还是用壶送来了水。杰勒德扑过去想抢一壶,但一看到里面装的流体物质,便生气地对侍者说:“先把你们的水给洗一洗,再让别人用来洗脸洗手。”
  “如果你不喜欢,另找客店好了。”
  杰勒德只好不再吭声,悄悄地走开。他很客气地请求一位年老的旅客告诉他,到下一家客店得走多远。
  “大约四里格路。”
  这时,杰勒德才理解那位毫不退让的老人陛下所开的无情玩笑的全部含义。
  老贵人抱了些柴回来,数着旅客人数,每数六个就加一根柴。通过这一生硬的公平分配,结果是房子越暖,他添加的热量也越大。杰勒德注意到这个古板老人的逻辑中的毛病,但他谨慎地压抑着任何显示自己聪明的表现,惟恐他的两只脚今晚得扛着他的脑袋再走四里格路。
  等淌汗和气闷已达到无以复加的程度,人们才拿来了桌布。但瞧啊,又黄,又脏,又粗,看起来就像农业上用的麻布袋——实际上已经落到了这个地步,或者说像从某只破船的主帆上撕下的破布。这荷兰人即便是在噩梦中也没见过这种亚麻布,不觉轻微地叫了一声。
  “怎么回事?”一个旅客问道。杰勒德抱歉地指着那肮脏的桌布。发问的人没精打采地望着桌布,完全莫名其妙。
  一个背着石湾的勃艮第士兵走过来,隔着杰勒德的肩头瞅了一眼,看到问题原来如此,不禁大笑,使得满屋子热闹起来。他拍拍杰勒德的背喊道:“别怕!魔鬼呜呼了!”
  杰勒德呆望着。他既怀疑这一喜讯,又怀疑说它有何相干。但弓弩手说话的腔调是如此爽朗,他的面孔——尽管有一把可怕的胡子——又是那样喜气洋洋,和蔼可亲,竟使得他微笑起来。停了片刻,他不带任何表情地说道:“I a bien fait;avecl' eau etlinge dupays on allait le noircir a ne se reconnaitreplus。”
  “瞧!瞧!”那士兵叫道,“有人会说法语,说得不错。”接着他往杰勒德身边一坐,马上滔滔不绝地谈起战争、女人和劫掠,谈吐中夹杂着一些奇怪的诅咒语,使得杰勒德想多少离他远一点。
  这时,那可畏的侍者忽然走了进来,像亚伯拉罕清点羊群那样,高傲地用手指清点他们的人数,然后又走了出去,回来时带给每个人一只枞木盘和一把枞木匙。
  又隔了一会儿,他给每人拿来一只玻璃的高啤酒杯,并皱皱眉头。接着他又绷着脸,倔傲地走进来给每人一大块面包,尔后带着委屈的神情走了出去。旅客们期待的心情被他这样激起之后,坐了差不多有个把小时,有的在平衡木匙玩,有的在用自己的小刀一点点地削着面包。最后,当希望已经熄灭,耐心已经磨掉,饥饿已经过了头的时候,侍者才神气十足地端了一个大盆进来。盆盖打开,热气腾腾,可以看到盛的是清肉汤,上面飘着几片方面包。虽然心里看着并不惬意,但它可用来把肚子填大。跟着上的是斯特拉斯堡的火腿片和成鱼块。两个菜都太咸,杰勒德几乎一口都咽不下。接着又上了一种粥。开饭延续了一个多小时的时候,又上了一道放了好多辣椒的碎肉。在座的法国人和荷兰人的胃口被上述佳肴以及成辣肉所刺激,大口大口地喝着啤酒。等到喝进的啤酒把他们灌饱之后,最受欢迎的烤羊羔以及从溪中捕来的新鲜鲤鱼、鳟鱼才姗姗来迟地端上来。杰勒德鼓了鼓劲,生气地望着它们,但正如诗人所说的那样,“已经力不从心矣”。那勃艮第人用优秀的百人队队长的肝胆和长予赌咒说:当地人捉弄了他。接着他转过身来对杰勒德说:“别怕,朋友,魔鬼已经呜呼了。”虽然嗓门还像先前那么大,但声调已不那么确信无疑。精灵的本地人在他们胃里保留了一个暗藏的角落,以备不时之需,从而把烤羊羔连骨头都啃了个精光。
  酒席最后一道菜是装在一个柳条笼子里的一碟生的微型动物。这道菜的做法是先将一块奶酪用小树枝和线给围起来,再在里面做一个洞,洞里倒上酒,很快就滋生了一种为数众多的小虫。等到这些小虫使奶酪充分腐烂,只有小树枝和线才使它们免于破碎而四下里跑出来时才端到酒席上。仿佛是命运在恶意作弄,笼子和笼子内展出的动物正好放在那荷兰人的自我折磨的器官底下。他大叫一声缩了回来,用两个腿肚子死死夹住长板凳。
  “你怎么了?”一个旅客轻蔑地说道,“难道这样好的奶酪也会吓着你吗?那么,看在所有圣徒的分上,请你拿过来吧!”
  “奶酪!”杰勒德叫道,“我没看见奶酪。这些叫人作呕的小爬虫把它吃得精光了。”
  “就算这样吧,”另一个旅客答道,“奶酪也并没有走远嘛。吃了蛆,我们也外加吃了奶酪。”
  “不,事情不是这样。”杰勒德说道,“这些小爬虫也是像我们人一样的构造。它们把食物消化之后,也像我们人把食物变成美好的肌肉那样,把食物变成了它们又脏又臭的肉体。如果吞食这些不干净的小虫就认为是在吃奶酪,那么按这个道理,我们岂不可以认为我们吃青草喂的菜牛的肉,也等于是在嚼青草!”
  杰勒德说这话的时候,嗓门提高了;满屋的旅客都悄然无声,并像任何陌生人那样不敢置信似的思考着这一议论。那勃艮第人由于德语的听力不怎么强,便叫杰勒德把刚才的议论用法语翻译一遍。他拍拍他的口译者的背说:“好小伙子,你不傻,你很聪明。”接着又念起他那鼓励人的口头禅。杰勒德悄悄地从他身边走开,因为这可怜的年轻人除开丑东西和臭味道外,最不喜欢的是听人讲亵渎的话。
  与此同时,客人们尽管受到杰勒德论点的动摇,还是照样津津有味地吃着那些生的小爬虫。这些小动物也有助于刺激酒瘾,而这正是德国那一带地区所有干食物的主要目的。周围的旅客都喝起了格劳塞斯酒,话匣子也打开了。嗬,好一片哇啦哇啦的声音!正像战斗正酣时某个英雄会不时发出喊杀声一样,在这闹哄哄的喧嚷声中,我们也不时听到那勃艮第士兵盖过了这噪声的军号般的响亮声:“别怕,伙计们,魔鬼已经呜呼了!”
  这时,可畏的侍者拿着个用粉笔画着圆圈和半圆圈的木盘进来了。他把它放在桌上,然后沉默、严肃、郁郁不乐地站在那儿,宛如凯伦在冥河旁等待他要超度的一船死魂灵那样。旅客们摸着钱袋和钱包,每人都往盘子里投进一个钱币。杰勒德胆怯地说道,他几乎没喝什么啤酒,问他比别人可以少付多少钱。
  “你是什么意思?”侍者粗暴地说道,“你没喝怪谁?难道就因为一个人想要表现点女人气,所有的人都得吃亏?你要和别人同样付钱,一文不多,一文不少。”
  杰勒德感到怪难为情。
  “别怕,小伙子,魔鬼呜呼了。”那老兵打着嗝说道,一边丢给侍者一个钱币。
  “你跟他半斤八两,一样差劲。”老头生气地说道,“你付得太多了。”说着,那专横的老阿里斯泰底斯带着一副严加责备的面孔从木盘里拿出一个钱币还给了他。这时,杰勒德在一个半小时之前驳斥过的那个人从持续的沉默状态中清醒过来,走到他跟前说道:‘你说的固然不错,但你要知道,花蜜通过蜜蜂的肚子以后照样很好。”
  杰勒德呆呆地望着。这回答来得太迟了,以致他莫名其妙,究竟这是对什么东西所做的回答。看到他哑口无言,那人断言他是被驳倒了,便心安理得地走了回去。
  卧室在楼上,看起来像些土牢,除了床以外别无家具。一个男招待专断地决定谁和谁睡在一起。无论添钱也好,祈求也好,都不能使谁独自睡一张床,因为这是为惯例和习俗严格禁止的,否则你就等于要求独占一副跷跷板,毫无意义。侍者指定一个大黑胡子的人和杰勒德同睡一张床。他倒是一个很老实的人,但也不是十全十美。他不愿睡觉,而愿意坐在床边强行地没完没了地对可怜的杰勒德讲述当天发生的事情,并对那些既不凄厉动人,又不滑稽幽默的鸡毛蒜皮的小事轮番地又哭又笑。最后,杰勒德把手塞进耳朵。由于他嫌床单被褥太脏,无法脱衣,便和衣而卧。不久,总算进入了睡多。但睡了一两个小时,他就被冻醒:原来是他那喝醉了的同床把羽毛垫全给霸占了。本能如此,无可奈何。他们睡的是两张拼拢起来的床。较低的一张很硬,是草垫;较高的一张很软,是轻如绒毛的羽毛垫。杰勒德拉拉羽毛垫,但那富有经验的酒鬼机械地死死抱住不放。杰勒德企图趁他不备时猛地把它拉开,但是本能太强,他对付不了。于是他从床上下来,跪在他的同床未加防范的一侧,轻而易举地把羽毛垫夺走,卷着它滚进床底,躺在垫子的边上,而把剩余部分裹住肩头。入睡之前,他不时地听见他上面有个东西在咕噜着,嚎叫着,因而使他感到小小的满足。本能就这样被机智击败了,而胜利了的机智则躺在羽毛垫上得意洋洋地笑着,显然是没有完全被灰尘呛得喘不过气来。
  天刚亮,杰勒德就起了床,把羽毛垫往打着鼾的同床身上一扔,跑出去寻觅牛奶和新鲜空气。
  一个兴高采烈的声音用法语向他打招呼:“嗨!伙计,你真是日出而作呀。”
  “躺在狗窝里的人自然得早起。”杰勒德生气地说道。
  “别怕,朋友,魔鬼呜呼了。”这是他立即得到的回答。接着老兵告诉杰勒德,他名叫丹尼斯,打弗拉辛到西兰,前往公爵在法国的领地。这是一个使他感到较为满意的调动,因为他可以重返故乡,与曾和他泣别过的一群姑娘重逢,并将再听见人们讲法语。“你是谁?到哪儿去?”
  “我叫杰勒德,往罗马去。”更为含蓄的荷兰人说道,说话的表情并不想使交情更发展一步。
  “那就更好了。我们可以一道走到勃夏第。”
  “我要走的不是这条路。”
  “条条道路通罗马嘛。”
  “不错。但我要走的是到罗马的最近的路。”
  “那么,好吧,为了找个好伴,就该我来绕点路了。你的相貌我很喜欢,而你又能说法语,或基本上能说法语。”
  “在说定以前,我得先讲两句。”杰勒德冷冷地说道,“我也是按俗话行事。俗话的确能使年轻人增长见识。‘绵羊说好狼是恶伴’,而常言说,当兵的和狼差不多。”
  “这是谎话,”丹尼斯说,“再说,如果当兵的真是狼,那么‘狼不吃狼’。”
  “不错,兵士先生。不过,我不是一只狼。您是知道的,‘一有机会可乘,狼就要逮羊吃’。”
  “身为男子汉大丈夫,别谈什么狼和羊吧。我的意思是说,一个好兵绝不抢劫一个同伴。得了,年轻人,猜疑过多是不适合你这个年龄的。走江湖的人要学会看相。我想我既然在你脸上看出忠厚老实,你在我脸上也能看出忠厚老实。你担心的是你腰带上那个装得满满的钱袋吗?”(杰勒德的脸一下子白了。)“瞧这儿吧!”说着他解开他的袋子,从里面倒出两捧金币,然后再把它们放回原来的藏匿处。“这是给你的一个抵押。”他说道,“你拿着这个,让我们结为同伴。”说罢,他把袋子连同金币全部递给了他。
  杰勒德呆望着。“如果我过于谨慎的话,你这点钱还不够。”但他脸红了一阵,看到这人对自己的信任而显得高兴。
  “哼!我能看相,你也必须会看相。要不,你永远没法把你那四根骨头平安地带到罗马。”
  “当兵的,你会发现我是个没趣的伙伴,因为我的心很沉重。”杰勒德说道,慢慢地向他让步。
  “我会使你开心的,我的小伙子。”
  “我想你会的,”杰勒德亲切地说道,“这些天我真太需要耳边听听友善的声音。”
  “啊,有我在身边,没有人会感到悲伤的,我会用我的口头禅鼓舞他们可怜的心:‘大伙别怕,魔鬼呜呼了。’哈!哈!”
  “那么,就这样吧。”杰勒德说道,“但你要把你的袋子拿回去,因为只信任一半我办不到。我们将一道走到莱茵河,愿上帝和我们两人走在一起!”
  “阿门!”丹尼斯说道,然后举起他的帽子,“向前进!”
  两人勇敢艰难地往前走着。丹尼斯使令人疲乏的旅程充满了生气。什么打仗、围城,以及一些使杰勒德感到新鲜的东西,他都谈,而且,是个不管走到哪儿总要闹点小风波的人。他碰到谁都要对他说说他的口头禅。“他们不懂得这个道理,但它会把他们唤醒过来。”他说。不过,每当他们碰到修士或神父,他总要拉长脸,谋求神父的祝福,并毫不畏惧地往他身上倾泻潮水般的德国话,尽管语序混乱,形不成句子。他对看到的所有妇女,不管地位高低,一律脱下帽子,并用他的鹰眼仔细琢磨她的最美之处,然后用切合这类事物的祖国语言对她进行赞美。每当他看到一只食腐肉的乌鸦或喜鹊,他都要取下他的十字弩,跑开大路一浪远去包抄它。有一次,他的确以值得赞叹的利落和敏捷射下了—只老乌鸦,然后跑到最近的一个鸡窝,溜进去,把它放进窝里。好心的主妇会说:“唉呀,魔鬼在孵我的鸡蛋了。”
  “不会。你忘记它已经死了。”杰勒德反对道。
  “它是死了,它是死了,但是她不知道,因为她不认识我这个把喜讯从这一城市带到那一城市以鼓舞人心的好人。”
  这就是平静时的丹尼斯。
  黄昏时,我们这两位旅客来到一个村庄。这是个很小的村庄,但有一个招待旅客的地方。他们四处寻找,结果找到一个带有谷仓和马厩的小屋子。小屋子里少不了有个火炉,再就是绳子上挂着烘烤的衣服,还有一两个旅客阴郁地坐着。杰勒德要求给他们开晚饭。
  “晚饭?我们没有时间为旅客做晚饭。我们只供给住宿,给人和牲口供给舒心的住宿。此外,你们可以得到点啤酒。”
  “生在荷兰,偏要去别的国家,真是个疯子!”杰勒德用荷兰话气愤地哼道,女店主惊了一下。
  “你在说什么鬼话?”她问道,一边画着十字,露出了迷信的惊恐神色,“你们可以在村里买你们高兴买的东西,然后拿到我们灶上煮。但是,好旅客,求您别在这儿念符咒。现在别念。您一念可真叫我起鸡皮疙瘩。”
  他们跑遍了全村找吃的,最后总算搞到了烤鸡蛋和褐面包当晚餐。
  天色还一点不晚,他们的侍者便来找他们。这是一个提着灯笼、面颊呈玫瑰色的老人。
  他们跟他走去。他领着他们走过一个肮脏的农家场院。他们费劲地找干净的地方落脚,小心地挪动着脚步,最后被带到一个奶牛房。奶牛的每一侧都铺着一点干净草,外加一捆捆好的草当枕头。老人以慈父般的骄傲望着他的这一安排。杰勒德可办不到。“怎么,你们让基督徒睡在牲口中间吗?”
  “得了,这对于可怜的牲口已经够苛刻的了,连个转身的余地也没有。”
  “什么?这么说,对我们就不算苛刻了?”
  “苛刻在哪?艰苦在哪?我一辈子都在它们中间睡觉。瞧我!我已经八十了,有生以来从没头疼过——都是因为在奶牛中间睡觉。你们这些傻瓜呀!奶牛的呼吸比酒或者基督徒的呼吸甘美十倍。不信你试试!”说着他把卧室的门砰地一关……
  “丹尼斯,你在哪儿……”杰勒德呜咽着问道。
  “这儿,在奶牛的这边。”
  “你在干什么?”
  “我不晓得。但就我所能猜想的,我想我是快睡着了。你在干什么?”
  “我在做祷告。”
  “在你的祈祷中别忘了为我祈祷。”
  “那可能吗?丹尼斯,我很快就要做完了。别睡觉,我想聊天。”
  “那就请快吧,因为我感到……嗯……像……躺在一片暖云上——在天上飘。”
  “丹尼斯!”
  “嗯!唉!喂!是起床的时候了吗?”
  “哎呀,不是。瞧我这儿忙着做完祷告好聊天,而你哩,却在睡觉!我们没有盖的,天亮以前准会冻死。”
  “那么,你知道该怎么办。”
  “说实在的,我不知道该怎么办。”
  “抱着奶牛。”
  “谢谢你。”
  “那么你钻进草里去。连这个你都要发牢骚,真是没经过风雨,没见过世面。要是像我前几天那样,全身赤条条的,除开我帮人杀掉的一个家伙的尸体以外,别无任何保暖的东西,在一个霜冻的夜晚躺在战场上,你怎么受得了呢?”
  “可怕啊!可怕啊!你跟我详细说说吧!这听起来倒挺有趣。”
  “事情是这样的。在布拉邦特我们打了一场小仗,赢得了一个小小的胜利,但我们牺牲也大,几个弓弩手呜呼哀哉了,我也算一个。”
  “被打死了吗,丹尼斯?得了吧!”
  “死得像个猪。我全身满是长矛穿的孔,鲜血直流,就像从踩着的葡萄不断淌出马松红酒那样。我竟然用诗一般的句子来讲这故事,也真是太慷慨了,因为……嗯……我瞌睡来了。嗯……我说到哪儿了?”
  “被打死在战场上,像猪一样淌着血,或者说,像葡萄一样淌着液汁。往下讲吧,我求你再往下讲。一个好的故事,听到一半的时候去睡觉,简直是罪过。”
  “算你说得对。这个时候呀,几个专门在光荣的战场上剥夺死尸衣物的流浪汉跑来,把我全身脱得精光。他们没继续加害于我,因为已经没有这个必要。”
  “不错。因为你已经死了。”
  “当然啦。这想必是黄昏时候的事。夜晚到来以后,出现了严重的霜冻,我伤口上的血凝结了,堵住了从我心口上冒出的涓涓细流。半夜时,我像从昏迷中醒了过来。”
  “你以为你是在天上吧?”杰勒德急切地问道,因为这年轻人被灌输过许多修道士讲的故事。
  “冻得太厉害,想不到那上面去哩,小伙子。再说,我听见周围都是受伤的人的呻吟声,所以我知道我是在老地方。我晓得,要是没有盖的,我是熬不过这一夜的。我冻得发抖地摸来摸去。最后有个家伙忽然不叫了。‘你已经打发上路了。’我说道。于是,我向他爬去。果然不错,他死了。不过,幸好还有热气。我搂着我的大老爷,但身体太弱,搬他不动。于是,我抱着他滚到近旁一个沟里。清早,我的朋友们发现我躺在沟里,满身被荨麻刺破,搂着一个死了的弗兰德人在苟延残喘。”
  杰勒德颤抖着。“这就是战争,这就是诗人和行吟歌手以及演说家喜爱的主题。古人说得好:‘战争使稚气的人神往。’”
  “你这样说吗?”
  “我说——有些人胆子多壮呀!”
  “不是吗,小伙子?所以我说呀,经过了那种……事……之后,这种事就算是天堂了。又软……又暖和……又有好伴、奶牛……别怕……魔鬼……呜!”
  接着,那溜滑的舌头便静止了几个小时。
  早晨,杰勒德觉得有种液体射到他眼睛上面而惊醒过来。原来是丹尼斯在把奶牛的奶头当做水枪向他喷射。
  “啊,去你的!”杰勒德嚷道,“你竟好意思浪费鲜美的牛奶。”说着,他从行囊中取出一个牛角,“把它装满吧,不过,我的确也不晓得我有什么权力动她的奶。”
  “你尽管放心!这女伴昨晚不怎么客气。不过,那有什么呢,真正的友谊是用不着客气的。今天我们同样不跟她讲客气。”
  “她怎么冒犯你了,可怜的家伙?”
  “吃了我的枕头。”
  “哈!哈!”
  “醒来以后,我不得不找我的脑袋,发现它跌进了牛厩的阴沟里。它吃掉了我们的枕头,我们又从它那儿喝回了我们的枕头。祝你健康,夫人,请别见怪。”说着,这快活的家伙喝着奶牛的奶来祝奶牛身体健康。
  “那老汉昨晚说得有理。”杰勒德讲道,“我离开家乡以来,还从来没有起床时感到过这样精神爽快。以后就让我们躲开大城市,睡在修道院或者母牛房里吧,因为我宁肯睡在新割的草上,也不愿睡在六个月以前洗过的床单上,而奶牛的呼吸的确是比基督徒的呼吸更好闻一些,就更不用说那男男女女都喜欢的大蒜味了。这大蒜味奶牛讨厌。圣贝汶作证,我也同样讨厌!”
  当兵的从头到脚望了他一眼,说:“要不是你下巴上那一小撮胡子,我就会把你当做一个姑娘。而且,凭着圣路克的指甲发誓,还是一个长得不错的姑娘。”
  走了三座城市,都是一个类型。步行了许多令人厌倦的里程之后,也看不到它们有什么大的变化。但即使他们碰不上一座修院或一间奶牛房,杰勒德还是逐渐学会了锻炼自己逆来顺受,并学会了如何仿效他的同伴,因为他认为他的这个同伴在身心强健方面几乎算得上一个超人。
  不过,也存在着抵消这一敬重的东西。
  杰勒德认为,丹尼斯也像他的先辈阿基里斯那样,有他脆弱的部位,非常脆弱的部位。
  他的弱点就是“女人”。
  不管他在说什么或做什么,一看见穿裙子的他总会立刻停住,全神贯注于那女性的服装以及那服装遮盖着的人体,直到它们从眼前消失。有时,甚至消失了很长一段时间以后,还是心神恍惚。
  有时,他会对他偶然看到的站在或坐在门里门外的妇女大讲他那令人惊愕的德语,使得这些妇女两眼发愣,也使得杰勒德面红耳赤。当他在路上碰到一个农家姑娘时,他会向她脱帽致敬,仿佛是碰到了一位皇后。而这种举动所产生的一成不变的后果,总是那姑娘像一位检阅中的士兵那样,把腰杆硬邦邦地一挺,把面孔严肃地一板。
  “她们太使我失望了。”丹尼斯说道,“难道这是对有礼貌的善意应给的公正报答吗?她们长得身材高大,皮肤白皙,但像白天鹅一样愚笨。”
  “你能指望那些不穿长统袜的妇人有多少教养呢?”杰勒德问道,“何况其中有些还不穿鞋呢!在我看来,她们都很含蓄、害羞,和她们的性别很相称,而且,头脑很清醒。反之,男的都比啤酒桶好不了多少。难道你愿意看到她们既不穿长统袜,又脸皮厚吗?”
  “和蔼可亲一点只会美上加美嘛!”丹尼斯叹息道。
  “既然她们不合你的口味,你就别理她们好了。”杰勒德冲着他的话说道,“怎么,难道看到你这样热衷于陌生妇女,勃艮第就没有一张可爱的小脸会变得苍白吗?”
  “有半打会把眼睛哭肿。”
  “那就得了呗!”
  “不过离勃艮第还远着哩。”
  “不错。对脚来说如此,但对心灵来说就并不如此。无论睡着还是醒着,几乎每分钟我都在那儿。”
  “在勃艮第?嘿,我原以为你从来没——”
  “在勃艮第?”杰勒德轻蔑地叫道,“不对,不对,是在可爱的塞温贝尔根。唉!痛心呀!痛心呀!”
  在那漫长而乏味的旅途上,两人之间进行过许多这一类对话,但是谁也没能改变谁。
  一天,大约晌午时分,他们来到一个颇为可观的城市。杰勒德感到很高兴,因为他的鞋穿破了,想买一双新的。他们很快找到一个陈列着一大排鞋的鞋店。他们本打算走进去,但店主坐在台阶上午睡。这店主胖得堵住了狭窄的大门,连光线也很难透过他那“太太结实”的肌肉,更不用说一个有血有肉的顾客了。
  我亲爱的读者上街买东西的时候,都习惯于脚还没有跨进铺子,店伙计就点头哈腰,笑脸相迎,把你请到一张椅子上就坐;而几乎在同一瞬间,一个十分殷勤的店员就会把身子弯成半圆形,扑过柜台来了解买主有何吩咐。所以,我的读者自然最能赏识这一中世纪的条顿人,因为他就像一条狗看守狗舍似的看守他的铺子,并像一头猪那样鼾声大作地坐着,排挤他的顾客。
  丹尼斯和杰勒德站着注视着这一怪事。而这种怪事,请容许我指出,正是作为那个时代的特点,对商业起着妨碍作用的一个具有代表性的事物。
  “从他身上跳过去!”
  “门太低了。”
  “从他身边挤过去!”
  “这家伙太胖。”
  “有什么事?”里面传来一个嘟嘟囔囔的声音。这是一个嘴巴正塞得满满的学徒。
  “我们想进你们的铺子。”
  “你们究竟要干什么!”
  “买鞋,懒鬼!”
  听到这样一说,学徒火冒三丈。
  “难道在十二小时当中你们就找不到别的时间,偏要趁我主人正在午睡,别人早就吃得饱饱的,而我刚坐下来吃饭时,为了买双鞋跑来纠缠我们吗?”
  丹尼斯听到了这些话,但听不懂是什么意思。“别再浪费时间讲他们的德语废话。”他说道,“拔出你的刀来,给他的肥肋巴骨搔搔痒。”
  “这我可不干。”杰勒德说道。
  “有了。我要拿这个戳戳他。”
  杰勒德惊恐地抓住这个失去理性的家伙的胳膊,因为他在这个国家呆了不短的时间,可以猜想到,在本地人和异乡人的任何斗殴当中,全城都会袒护本地人。然而丹尼斯硬从他手上扭开。当他手上的十字弩箭已在弦上,当真要射向午睡者的肋骨时,恰好有两个妇人从街那边向他走过来。这美好的镜头映入了他的眼帘,他马上忘记了他正要干的事,转而异常高兴地等待她们走近。
  虽然她们走在一起,但除了对一个勃艮第弓弩手都具有吸引力以外,两人并不均等,因为一个非常高,另一个很矮,而基于社会——哪怕是很原始的社会——迅速产生出来的一种变态,那高个子竟然牵着那矮个子的尾巴。
  高个子头戴朴素的亚麻布头巾,肩披一个粗呢做的小斗篷,身穿一件灰色的外衣和一条鲜红的短布裙或衬裙,腿脚全裸露着,只有两只胳膊紧紧地蒙在亚麻布袖子里。另一个穿着宽宽地镶着毛皮边的女外衣,手臂蒙在双重衣袖里,黄缎子做的里层衣袖紧贴着肉,外层全都覆有毛皮,在肘部有个开口,胳膊可以露出来并使衣袖任意摆动。她头戴紫色的头饰,腰缠一个大钱袋,拖着华丽的裙据,但腿部是裸露着的。她们就是这样一番打扮走了上来。那市民的妻子高傲地走在前面,侍女跟在后面,双手虔敬地牵着女主人的裙据,为此相当灵敏地一会弯着一会扭曲着她那柔软的身体。读者不妨想象(要是时间充裕的话),在一只矮脚鸡威风凛凛的脚后跟后面,百般殷勤地跟着一只珍珠鸡。
  这一艳装的行列径往鞋铺走来。丹尼斯深深地鞠着躬。尊敬的贵妇人迅速颔首答礼。动作很快,是因为她手上,毋宁说脚上,有其“贵干”。只见她转眼之间就把她小鞋的鞋尖戳进了睡着的店主身上,在他身上像锥子似的转了一圈,直到他长长地吼了一声醒过来。这块活门板站起来后,吐词含糊地发着牢骚。贵妇人傲然而入,不屑给他更多的注意。他退到邻居的铺子,一家裁缝店里,坐在台阶上,以保护它免遭早晨光顾店铺这一无礼行为的骚扰。邻居总该像个邻居的样子。
  丹尼斯和杰勒德跟在贵妇人后面走进了鞋店,看到那学徒还在吃饭。那侍女脚背交叉地靠墙站着,用手指敲着墙。
  “那边那双。”贵妇人简慢地说道,一边用只白嫩的手很威风地指着一双尖头镶金的黄皮鞋。那学徒还在犹豫,究竟是吃他的饭,还是尽他的职责。他呆呆地站着。丹尼斯却早已蹦到了那双鞋子跟前,把它拿给了她。她微笑了一下,然后安然地坐着,把一只穿了鞋但没穿长统袜的、洒了香水的脚伸了出来。丹尼斯扑通一声跪在地上,替她脱鞋,并虔敬地把新鞋试穿在她那白皙的脚上。既然发现有个一厢情愿自我牺牲的奴仆,她便滥用起这个机会,先试一双,又试一双,再试第一双,依此试来试去,权衡犹豫了半个小时之久。这使杰勒德感到厌恶,而丹尼斯也只得到不多的一点愉快。最后她终于觉得合适了,于是把两双黄的、一双红的递给了她的仆人。这时有人叹了声气,叹息声是从店主口里迸发出来的。原来他已经从睡意朦胧中醒过来,恰像一只鹧鸪在一旁保护它遭到危险的一窝雏鸟那样在周围逡巡。“我那些彩色鞋一双也没有了。”看到鞋子消失在侍女的围裙中时,他伤心地说。
  贵妇人走后,杰勒德试了一双结实的鞋,问完价,二话没说就付了钱,把旧的一双给了街上的一个乞丐。这乞丐在市场上向他祝福,但到郊外就气冲冲地将它扔进了井里。两个旅伴离开了鞋店。店里两个郁郁不乐的人看起来,甚至谈起来,就仿佛被强盗抢了个精光。
  “我的鞋也穿得很破了,”丹尼斯咬着牙说道,“但我宁肯光着脚走到法国也不愿让钱落在这样一些怪脾气的草包手上。”
  荷兰人安详地对答道:“鞋倒缝得不错。”
  他们穿过一个接一个的森林,逐渐走近了莱茵河。
  现在他们开始听到围炉而坐的旅客们嘴里讲着一些可怕的字眼:“小偷”、“黑匪帮”、“行凶犯”等等。
  听说这一带农夫具有在阴暗的密林中谋害不警觉的旅客的习惯,因为密林里黑暗而曲折的幽径,使得熟悉它们的歹徒可以干谋财害命的勾当而不会被觉察,即使被觉察,也很容易逃脱追捕。
  事情果然如此。他们遇到的每一个乡下佬,不管是为了进攻还是为了自卫,都带着一件可怕的武器——一种头上带有短矛的轻斧,以及一个用经过良好的干燥处理的木岑木和水杉木做的细长斧柄。这些武器当地人都能极其准确地投掷,在几码远的地方把矛头击中目标。他们还能把斧子一挥,就劈死近旁的一头阉公牛。杰勒德买了一把来练习。丹尼斯则悠闲地挫着和磨着他的箭头,一边吹着口哨。当他们进入森林时,他便解下十字弩,拿在手里准备战斗。但与其说是像一个旅客害怕突袭,不如说他像一个运动员保持警觉,以使速射能够命中。
  一天,他们走在离杜塞尔多夫几里格的一个森林中。杰勒德恍如梦游,一心想着玛格丽特,几乎没看见他所走的路。他的旅伴忽然将一只手搁在他肩上,目光炯炯地张开十字弩。“安静!”他说道,声音虽轻如耳语,但惊得杰勒德胜似雷鸣。杰勒德紧握着他的斧钺,稍稍打了一个哆嗦。他听到近旁林中有沙沙声。顷刻之间,丹尼斯跳进了树林,与此同时,十字弩已拉到肩上。当!金属弦响了一下。停了片刻后他喊道:“往前跑,挡住路。射中了!射中了!”
  杰勒德冲向前去。他正跑着的时候,一只幼熊冲出树林,向他奔来。发现受到拦截,幼熊嚎叫了一声,用后腿立着。尽管它还没有长大,但已能张开它那可怕的大嘴和长长的爪子了。在突如其来的兴奋和激动之下,杰勒德向它扑去,用斧子朝它鼻子上狠狠一劈,那小熊摇晃起来,再一斧子,便趴倒在地上。杰勒德又朝它猛砍了一阵。
  “喂!别砍了!你真疯,把肉给糟蹋了。”
  “我把它看成强盗了,”杰勒德喘着气说道,“我是说,我本是做好准备对付强盗的,所以我一砍就没法住手了。”
  “唉,那些爱唠叨的旅客使你脑袋瓜里塞满了盗贼和凶手。他们在整个德国还没活捉到一个真正的强盗哩。得了,我来扛这畜牲,你来拿我的十字弯吧。”
  “让我们轮流扛好了,”杰勒德说道,“因为这是一个沉重的包袱。可怜的家伙,血流得多厉害。我们干吗要杀死它呢?”
  “为了我们的晚餐和下一个城市的官府将给我们的赏钱。”
  “而为了这个,它就必须在它刚开始生活的时候死去。也许,它妈今晚会因为失去它而悲痛欲绝。要知道,它妈爱它就像我们的母亲爱我们,我敢说,甚至胜过我的母亲爱我杰勒德。”
  “怎么,你不知道吗?熊妈妈上个月掉进一个陷阱被活捉了,皮正在鞣皮房加工哩。而它爹前两天也全身插满了码尺长的箭,像儒略·恺撒那样死去了:双手交叉着合在胸前,每只手握着一只死狗。”
  杰勒德不愿以开玩笑的态度对待这种事。“要是这样的话,”他说,“我们就是杀死了一个在世上孤独无助的弱小生命——和今天飘泊在异乡的我一样孤苦伶仃的弱小生命。”
  “你这吃奶的没出息的年轻人,”丹尼斯吼道,“这些事绝不能这样看待,要不人们就不敢再射箭,也不敢再在森林里或战场上打仗了。要知道,若是一队长矛手有一个你这样性格的和他们在一起,你准会把他们都变成一排无用的奶桶。就这样了,你不能一个人到罗马去,因为你决不可能平安地到达阿尔卑斯山。我要把你带到我的家乡雷米赫蒙,把我妹妹嫁给你。她美得像个熟透的桃子。你摇头吗?唉,我忘了。你别有所欢。你是个心中只装有一个女人的男人,是个对我来说简直不可思议的人。好吧,我将不给你找老婆或者情妇,而给你找个朋友,找个老实的勃艮第人。他将陪你一直走到里昂。我恐怕这个老实人很可能就是我自己。你在我喝的酒里一定是放了各种各样的药来使我疼爱你,因为以前我是不能忍受穿紧身衣和马裤的鸽派男人的。到了里昂,我就可以放心让你坐船去意大利。根据各方面的传说,意大利正是没出息的男人的大本营,你在那儿将很安全。他们将会听你讲的话,并转眼之间把你变成他们的公爵。”
  杰勒德叹了口气。“说实在的,好朋友,我也不愿意想到我们即将在杜塞尔多夫分手。”
  他们默默地走着,各自想着即将到来的离别,忧思避免了一些琐屑的谈话。在这种时刻,人们可以做点哪怕很无聊的事来缓和一下气氛和心情。杰勒德要丹尼斯借给他一支箭。“我以前经常用长弓射箭,但从来没有用十字弩射过!”
  “抽出你的刀,把这支箭从小熊身上割下来吧。”丹尼斯狡黠地说道。
  “不行,不行,我要支干净的。”
  丹尼斯从箭筒里取出三支给他。
  杰勒德张开弓,对着稍远处一根掉在路中间的粗树枝瞄准。
  这武器的威力使他吃惊。当箭射出的时候,那短而粗的钢弓使得他全身一震,一直震到脚后跟。快速的钢箭在飞行中是看不见的,只看见窄路上铺了一地的深秋的枯叶在粗枝的那一边飞了起来。
  “你瞄得稍稍高了一点。”丹尼斯说道。
  “多么厉害的武器!难怪它正在挤掉长弓——马丁对此很不满意。”
  “说得很好,小伙子。”丹尼斯得意洋洋地讲道,“尽管人们制定法令,颁发通告来维护水松木造的弓,它还是每天都在节节胜利。他们之所以要维护老式的弓,是因为他们的老祖宗不知道有更好的,便世世代代用它来射箭。要晓得,杰勒德,战争不是儿戏。人们是用最准的、杀伤力最强的,而不是用最长的、最不准的来射杀敌人。”
  “这么说的话,那我听说过的一些新式武器就会使这两类弓都被淘汰,因为只消用一撮黑粉末和一个铅球,再加小孩的手指头一扳,就能替你杀死玛尔斯、歌利亚和七大金刚。”
  “呸!呸!”丹尼斯兴奋地说道,“不管是土雷、土炮,都绝不能淘汰弓弩爵士。要晓得,等到他们把焦炭和铅放进他们的皮烟筒里,再点燃火柴的时候,我们满可以射它十回箭了。那一套对战场说来太麻烦。在战场上,兵士的武器必须像他的心那样时刻准备好。”
  杰勒德没有回答,因为他的耳朵被他身后一个响声吸引住了。这是一种特殊的声音,像某个沉重但并不坚实的东西轻轻掠过枯叶的声音。他略感好奇地转过身去。在仅隔六十步远的地方,一个巨大的动物正沿着道路过来。
  他先是不动声色地、痴痴地望着它,但马上脸就变成了死灰色。
  “丹尼斯!”他喊道,“啊,上帝!丹尼斯!”
  丹尼斯猛地转过身来。
  这是只大熊,大得像匹拉车的马。
  它正低垂着巨大的脑袋,追踪着臭迹狂奔而来。
  一看见这大熊,丹尼斯就用一种令人毛骨悚然的低声说道:
  “幼熊!”
  啊!睁着一对瞳孔放大的眼睛,用嘶哑的低声说出“幼熊”二字,凝聚着多大的恐惧!因为在那个音节里,两人都感到一切都像黑暗中突如其来的闪电冲击着他们——血的迹印,被杀死的幼熊,母熊向他们和幼熊奔来,接着是死亡。
  这一切都是一瞬间的事。而下一瞬间,母熊已看见了他们。它十分庞大,而此刻,它的身躯似乎又增大了一倍(这是因为它全身的长毛因愤怒而竖立了起来)。它抬起公牛头般的大脑袋,朝他们张开猪嘴般的血盆大口,眼睛变成了一团血和火。它向他们冲了过来,像一阵旋风似的吹散着周围的树叶。
  “射!”丹尼斯尖声叫道,但杰勒德却呆站着,从头抖到脚,一筹莫展。
  “射!年轻人!射!来不及了!上树!上树!”说着他扔下幼熊,把杰勒德往路边一推,扑到最近的一棵树跟前便往上爬。杰勒德在他旁边爬着同一棵树。两人一边逃命,一边像从死神边上擦过去的野人似的发出非人的嗥叫。
  尽管他们速度很快,但要不是母熊在幼熊旁边停了片刻,他们当中本会有一个在树底下就被撕成了碎片。
  母熊一边把充血的眼睛盯住它要追的人,一边在幼熊身上嗅来嗅去,终于发现(只有造物主知道是怎么发现的)它死了,完全死了。母熊顿时发出一声被追逐者谁也没听到过、谁做梦也没想到真会听到过的叫声,跟着就向丹尼斯扑过去。它站立着。他一边爬,它一边在后面抓。他仅以毫厘之差没被它的爪子够着。
  突然它抓住树,用它的大牙齿“咋嚓”一声撕掉一大块树皮,然后又立起来,将爪子深深地卡进木头,开始像猴子似的慢而稳地向上爬去。
  丹尼斯真倒霉,爬上了一棵枯树。这树只剩一根树干,而且也不高。他比追赶的母熊爬得快,很快就到了树顶。他看看这边,望望那边,想找到另一棵树的一根粗树枝好蹦过去。但一根也找不到。要是他往下跳,他知道他还来不及从坠落的震动中恢复神志,熊就会扑在他身上,转眼之间把他吃掉。再说,丹尼斯是很不习惯在危险面前当逃兵的,看到熊如此追赶他,不禁怒火万丈,他转过身来,准备和熊作最后的殊死战。
  “我见上帝的时候到了,”他想,“像个大丈夫那样迎接死亡吧。”他跪下去,抓住一根小树枝来使身体保持稳定,然后抽出长刀,咬紧牙关,准备好等那巨兽一爬到够得着的地方就向它捅去。
  战斗的结局是毫无疑问的。
  这巨兽的骨头结实,毛又多又密,头部和颈部是很难击破的。人只会使熊刺痛一下,而熊将像砸碎一个核桃那样使人粉身碎骨。
  杰勒德心地的善良战胜了他神经的脆弱。他看到朋友正处于千钧一发的危险之中,立刻从恐惧转入狂怒。刹那间,他从树上滑下来,拿起扔在路上的十字管,拼命地奔上前去,大喊一声,把一支箭送进了熊的躯体。那熊发出一声愤怒和疼痛的曝叫,犹豫不决地把头转了过来。
  “跑开!”丹尼斯叫道,“要不你就没命了。”
  “我不怕。”跟着他又准备好另一支箭,猛地射到熊身上,一边尖声叫着,“中!中!”
  丹尼斯对他倾泻了一大串咒骂的话。“跑开!你这白痴!”
  他骂得很对,因为那熊发现身后这样一个嚣张可怕的敌人之后,嚎叫着滑下树来。下滑时,树上划下了一道道深深的沟纹。杰勒德跑回原来躲藏的树,迅速向上爬。但当他的腿正在离地面约八英尺的高度上摆动时,熊竖立着跑来用前爪抓他。顿时,从杰勒德的马裤上飞出血淋淋的一块布。他爬着,爬着,忽然听见仿佛半空中有个声音喊道:“爬到粗树枝上去!”他一望,果然在他前面稍斜地向上伸着一根又长又粗的树枝,他将身一纵,扑在那根树枝上,通过一系列痉挛而吃力的动作爬到了树枝的顶端。
  这时他才喘着气向四周望望。
  那熊正在另一边上树。他听得见它那爪子刮着树皮的声音,看见它的躯体在树的两边鼓得大大的。由于它的眼睛不很敏锐,它爬到树杈以后,继续向上爬去,攀登树的主于。杰勒德感到松了口气。那熊既没有听见他,也没通过嗅觉发现它的错误。它停了片刻,忽然发现了他,便死死盯着他,并从容地下到树杈所在的位置。
  它缓慢而谨慎地伸出一只爪子试试那根树枝。这是根坚硬的橡树枝,铁一般结实。本能教会了熊这一手:它小心地攀到那树枝上,一边发出野性的嚎叫,一边往上爬。
  杰勒德狂乱地向下面张望。他离地面足有四十英尺高。往下跳就是找死。但死亡正以更恐怖的形式慢而稳地向他走来。他头发直竖,汗如雨下,着了魔似的一筹莫展,一声不响地坐着。
  当这可怕的巨兽嚎叫着向他爬来时,不连贯的思绪一一掠过杰勒德的心头:玛格丽特,拉丁文《圣经》,《圣经》中谈到过被夺去幼熊的母熊的狂怒,罗马——永恒。
  熊继续在爬。面临死亡的杰勒德出现了死前的痴呆状态。他看见——但像是在雾里看见——张着的大口、血红的眼睛正向他逼近。
  仿佛在迷雾中,他听到“蹦”的一声响。他向下一望,面色苍白、沉默有如死神的丹尼斯正从树底下射熊。听到那“蹦”的一响,熊嗥叫起来,然而继续向上爬。十字弩又“蹦”地响了一下,熊嚎叫着,逼得更近了。十字弩再次响了一声。只见那熊马上就要扑到杰勒德身上。杰勒德瘫在那儿,吓得头发一根根直立,眼睛像要从眼窝里冒出来。熊张开了坟墓般的大口,一股热血像从泵里冒出来似的从它嘴里直往杰勒德身上喷去。树枝在摇晃。受伤的巨兽感到天旋地转,它紧抱着树枝,把爪子像镰刀似的深深钉在木头里面。它倾倒了,爪子还牢牢地抓住不放,但躯体已从树上滚开。树枝所受到的突然震动把杰勒德往前一摇,使他伏倒下来,脸落在熊的一个紧绷着的掌心上。这时,熊猛地一挣,抬起头来,杰勒德感觉到了它那又热又臭的呼吸。随后,他听见熊的大牙伴随着复仇未遂的最后挣扎,在他底下半空中猛然咬合的响亮声音。沉重的尸体将熊的爪子从树枝中拔了出来,接着扑通一声坠在地上。下面传来了胜利的欢呼,紧接着是一声惊叫,因为杰勒德昏了过去,无法自救,从那危险的高处一个倒栽葱落了下来。

  ------------------
  亦凡公益图书馆扫校
后一页
前一页
回目录

闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑鐐烘偋閻樻眹鈧線寮撮姀鈩冩珕闂佽姤锚椤︻喚绱旈弴鐔虹瘈闁汇垽娼у瓭闂佹寧娲忛崐婵嬪箖瑜斿畷鍗炩枎閹寸姷鍔堕梻浣稿閸嬪棝宕伴幘鍓佷笉濡わ絽鍟悡鏇㈡煃閳轰礁褰侀柟瀵稿С閻掑﹤霉閻撳海鎽犻柣鎾存礋楠炴牗娼忛崜褏锛熼柡宥忕節濮婃椽妫冨☉娆愭倷闁诲孩鐭崡鎶芥偘椤曗偓楠炴帒螖閳ь剛绮婚敐鍡欑瘈闂傚牊绋戦弳娆徝瑰⿰鍫㈢暫闁哄本鐩弫鍌滄嫚閹绘帞顔囬梻浣呵归鍡涘箰閹间緤缍栨繝闈涱儛閺佸洭鏌i幇顒€绾ч柟铏懇濮婄粯鎷呯粵瀣異闂佸摜濮甸〃濠囧Υ閸愨晝绡€闁稿濮ら惄顖氱暦濮椻偓婵℃悂濮€閳藉棙缍屽┑鐘垫暩閸嬫稑螞濡ゅ啯宕查柟瀛樼妇閺嬫梹鎱ㄥ璇蹭壕濠殿喖锕︾划顖炲箯閸涱噮妲归幖瀛樼箚椤╊偆绱撻崒姘偓鍝ョ矓閹惰姤鍊块柨鏂垮⒔閻鈧箍鍎遍ˇ顖炴煁閸ヮ剚鐓涢柛銉㈡櫅娴犫晠鏌熼懞銉︾闁宠鍨块幃娆撳级閹寸姳鎴烽梻浣规偠閸斿秴顪冮挊澶樺殨闁圭粯宸婚崼顏堟煕椤愩倕鏋旈柛姗€绠栧铏规嫚閳ュ啿绠洪柣銏╁灡鐢€崇暦濠靛围濠㈣泛顑囬崢閬嶆⒑閻熸壆鎽犻柡宀嬬節瀹曟垿骞樼拠鍙夘棟闂侀潧顧€闂勫嫰寮堕幖浣光拻濞达綀娅g敮娑㈡煕閺冣偓閻熴儱鐜婚懗顖fЬ闂佽桨绶¢崳锝呯暦婵傜ǹ鍗抽柣鏂挎惈楠炲牓姊绘担铏瑰笡闁哄被鍔戦獮澶愭晬閸曨厾顦梺鐟邦嚟閸嬫垶绂嶅⿰鍫熺厸闁搞儲婀圭花鐣岀磼鐎n亶鐓奸柟顔筋殕閹峰懘宕橀妸銈嗙潖闂備線鈧偛鑻晶顖滅磼鐎n偄绗╅柟绛嬪亜閳规垿鎮欓崣澶婃闂佹悶鍔忓Λ鍕綖韫囨稒鎯為悷娆忓绾绢垶姊洪棃娴ㄥ綊宕曢弻銉﹀仧闁靛繈鍊栭埛鎴︽煟閻斿憡绶叉繛鍫氭櫊閺岀喖宕欓妶鍡楊伓: 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞鐟滃繘寮抽敃鍌涚厱妞ゎ厽鍨垫禍婵嬫煕濞嗗繒绠婚柡灞稿墲瀵板嫮鈧綆浜濋鍛攽閻愬弶鈻曞ù婊勭矊濞插灝鈹戦悩顔肩伇婵炲鐩弫鍐Χ閸ヮ亜小闂侀潧顦弲婊堝煕閹达附鐓曟繝闈涙椤忣剚銇勯顒傜暤闁哄本绋掗幆鏃堝閵忕姭鎷伴柣搴ゎ潐濞叉牠鎮ユ總鎼炩偓浣肝旈崨顓犲姦濡炪倖甯掔€氼厾鈧艾鎳橀弻锝夊棘閸喗鍊梺缁樻尭缁绘劙鈥︾捄銊﹀磯闁惧繒鎳撻。娲⒑閸涘﹥鐓熼柛濠冪墵婵$敻宕熼娑欐珕闁荤姴娲╁鎾诲窗婵犲倵鏀芥い鏃傘€嬮弨缁樹繆閻愯埖顥夐柣锝呭槻铻栭柛娑卞幘椤ρ囨⒑缂佹ɑ灏紒銊ョ埣瀹曟垿骞樼拠鑼杸濡炪倖鎸炬慨鐑筋敊閺囩喓绠鹃弶鍫濆⒔閸掍即鏌涢悢椋庝虎闂囧鏌涘畝鈧崑娑㈠几娓氣偓閺屾稑鐣濋埀顒勫磻閻愮儤鍋傞柡鍥╁枂娴滄粓鏌熼弶鍨暢缂佸宕电槐鎺楀焵椤掑嫬绀冩い鏃傛櫕閸橀亶鏌f惔顖滃埌濠⒀冩捣缁棃顢氶埀顒勫蓟閳ュ磭鏆嗛柍褜鍓熷畷浼村冀椤撶偠鎽曢梺鎼炲労閸撴岸寮插┑瀣厓鐟滄粓宕滈悢鍏煎仒妞ゆ柨妲堥悢鍏煎殐闁冲搫鍠涚槐鏌ユ⒒娴h櫣甯涘畝锝堟硶閹广垽鍩€椤掑倻纾介柛灞剧⊕閻ㄦ垹绱掓潏銊ョ瑲婵炵厧绻樻俊鎼佸Ψ閿曚胶妾ㄥ┑锛勫亼閸婃垿宕瑰ú顏呭仭闁冲搫鎳愬畵渚€鏌涢埄鍐ㄥ毈婵′勘鍔戝娲传閸曨剨绱為梺鍛婄懃閸燁偊锝炶箛鎾佹椽顢旈崨顓濈敾闂備礁鎼ˇ鎵偓绗涘倻鏄傞梻鍌氬€烽懗鍫曘€佹繝鍌楁瀺闁哄洢鍨洪弲婵嬫煏韫囧鈧鐣垫笟鈧弻娑㈠箛闂堟稒鐏堥梺缁樻尰閻╊垶寮诲☉妯锋闁告鍋涚粻褰掓⒑鐠囨彃鐦ㄩ柛妯恒偢閳ユ棃宕橀鍢壯囨煕閳╁喚娈旀い顐㈡喘濮婅櫣绮欓崠鈩冩暰闂佺粯顨嗗ú鐔煎春閵忋倕绠婚悹鍥皺椤旀劖绻涙潏鍓у埌闁告ɑ绮撻獮蹇曠磼濡偐顔曢柡澶婄墕婢т粙宕氭导瀛樼厵閻犲泧鍛槇濡ょ姷鍋涘Λ婵嗙暦婵傜ǹ唯闁挎梹鍎抽獮妤佺節瀵伴攱婢橀埀顒佸姍瀹曟垿骞樼紙鐘电畾濡炪倖鍔х徊璺ㄧ不閻愮儤鐓忛柛鈩冩礈缁愭梻鈧鍠曠划娆撱€佸鈧幃娆撴嚑椤掑倸鏄ユ繝纰夌磿閸嬫垿宕愰弽顓炵闁糕剝绋戠粈鍐煃閸濆嫸宸ラ柟顕呬邯濮婂宕掑顑藉亾妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫宥夊礋椤撶姷鍘梻浣侯攰閹活亪姊介崟顖氱柧婵犻潧顑嗛悡銉╂煛閸モ晛浠滈柍褜鍓氶幃鍌炲箖閳ユ枼鏀介悗锝庡亞閸樻悂姊洪崨濠傚闁告柨瀛╅弲璺衡槈閵忥紕鍘介梺瑙勫劤閸熷潡寮抽悢鍏肩厵闁肩⒈鍎ぐ鎺嬪亼濞村吋娼欓柋鍥ㄧ節闂堟稓澧辨俊鑼跺煐缁绘繈鎮介棃娑楁勃闂佸壊鐓堥崹璺虹暦瑜版帒鎹舵い鎾跺С缁楀姊虹憴鍕靛晱闁哥姵顨婂畷浼村箛椤旂懓浜炬鐐茬仢閸旀碍銇勯敂鍨祮鐎规洘鍨块崺锟犲川椤旀儳寮抽梻浣虹帛閺屻劑骞栭銏㈡懃缂傚倸鍊烽懗鍓佲偓姘箻瀹曞爼濡搁妷銈呭闂傚倷娴囬鏍储閻e本鏆滈柟鐑樻尫缁诲棝鏌i幋锝呅撻柣鎾存礋閹鏁愭惔鈥茬凹闁诲繐绻掗弫濠氬蓟閻斿壊妲归幖绮瑰閵夆晜鐓欓柛娆忣樈濞堟洟鏌熷畡鐗堝殗闁诡喗绮岃灒闁绘垶岣块弳姘攽鎺抽崐鏍€冭箛鏃傤洸婵炲棙鎸哥涵鈧梺鐟板閺咁偄鐣垫笟鈧弻娑㈠Ψ椤旂厧鈷掗梺杞扮濞差參寮婚敐澶婄婵犻潧娴傚Λ娑氱磽娴g懓鏁鹃柟鍑ゆ嫹,闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庣數枪婵′粙姊虹粙娆惧剰妞ゆ垵顦甸幃锟狀敃閿曗偓閻愬﹪鏌曟繛褉鍋撴俊鎻掔墢缁辨帡骞嗚閳锋梻绱掗鍛仯闁瑰箍鍨归埥澶愬閻樻鍚呮繝鐢靛仜濡鎹㈤幒鎾额浄濡わ絽鍟埛鎴犵磼鐎n偒鍎ラ柛搴$箲閵囧嫰鏁傞悙顒佹瘓閻庢鍠涢褔鍩ユ径鎰潊闁冲搫鍊瑰▍鍥⒒娴g懓顕滅紒璇插€歌灋婵炴垟鎳為崶顒€唯鐟滃繒澹曢挊澹濆綊鏁愰崨顔藉創闁哄稄绻濆娲倻閳哄倹鐝﹂梺鎼炲姀濞夋盯顢氶敐鍡欑瘈婵﹩鍘藉▍婊勭節閵忥絾纭鹃柨鏇樺劦钘熸繝闈涙閺€浠嬫煟閹邦剙绾фい銉︾矊椤儻顦辩紒顔界懃閻g兘濡疯閸嬫捇鏁愭惔婵堟寜闂佽 鍋撳ù鐘差儐閻撳啴鏌﹀Ο渚Ч妞ゃ儲绮撻弻锝堢疀閺冨倸寮ㄩ梺鍝勭灱閸犳牕鐣峰▎鎾澄ч柛鈩冾殢娴硷拷!


.
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯骞橀懠顒夋М闂佹悶鍔嶇换鍐Φ閸曨垰鍐€妞ゆ劦婢€缁墎绱撴担鎻掍壕婵犮垼娉涢鍕崲閸℃稒鐓忛柛顐g箖閸f椽鏌涢敐鍥у幋闁哄苯绉烽¨渚€鏌涜箛鏃傛创闁诡喚鍋ら弫鍌炴倷椤掆偓鎼村﹤鈹戦悩缁樻锭妞ゆ垵鎳愮划鍫⑩偓锝庡亖娴滄粓鏌熼崫鍕棞濞存粓绠栭弻鐔煎礂閸忚偐绋囬梺鎸庢处娴滄粓锝炶箛鎾佹椽顢旈崟顏嗙倞闂備礁鎲″ú锕傚储閹间礁鍑犻柛鈩冪⊕閳锋垿鏌涘☉妯峰闁兼祴鏅涢崹婵囩箾閸℃ɑ灏紒鐘崇墵閺屻劑鎮㈤崫鍕戙垻鐥幆褋鍋㈤柡宀嬬秮楠炲洭顢橀悢铏光枏闂備線鈧偛鑻晶顕€鏌i弽褋鍋㈢€殿喖顭烽弫鎰緞婵犲嫮鏉搁梻浣虹帛椤ㄥ懘鎮ф繝鍥ㄧ叆妞ゆ挾鍠撶粻楣冩倵濞戞瑡缂氶柣顓熷笧缁辨帡鎮╁畷鍥р拰閻庢鍠栭…鐑藉极閹剧粯鍋愰柟缁樺笩閳ь剙娼″铏光偓鍦О閳ь兘鍋撻梺绋款儐閹瑰洤顫忓ú顏嶆晣鐟滃秹鎮橀敃鍌涚厸閻忕偟纭堕崑鎾崇暦閸ャ劍鐣烽梺璇插嚱缂嶅棝宕滃☉銏犳辈闁绘ḿ绮悡锝吤归崗鑲╂噮缂佸鍣i弻锛勪沪閻旈攱顥犻柣銈傚亾闂備胶鎳撴晶浠嬎夐幇顔藉厹闁逞屽墯娣囧﹪鎮欓鍕ㄥ亾閺嶎厼绠插ù锝囩《閺嬪秹鏌ㄥ┑鍡樺妞ゎ偅娲熼弻鐔煎箲閹伴潧娈紒鐐劤閸氬骞堥妸銉庣喖鎳¢妶鍡忔瀳闂備焦瀵х换鍌炈囬幍顔瑰亾濮橆剚鍤囩€殿喖鐖煎畷鐓庘槈濡警鐎风紓鍌欒兌婵炩偓缂佺姵鐗犲濠氬Χ閸稐姹楅梺鍦劋閸ㄦ娊宕版繝鍥ㄢ拺闁硅偐鍋涢埀顒佺墵閹兘鍩¢崨顓℃憰閻庡箍鍎卞ú锔锯偓姘哺閺岋紕浠︾拠鎻掑閻庢鍠楀妯跨亙闂佺粯锕㈠ḿ褎绂掗敃鍌涘仺妞ゆ牗绋戝ù顕€鏌涢埡鍐ㄤ槐妤犵偛顑夐弫鍐焵椤掑嫮宓侀柕蹇娾偓鑼畾濡炪倖鐗楅懝楣冨箖閹寸偞鍙忛柨婵嗘噺濠€鎵磼缂佹ḿ绠為柟顔荤矙濡啫霉鐠佸湱绋婚柕鍥у瀵噣鍩€椤掑嫭鍋嬮柣妯垮皺閺嗭箓鏌℃径搴殾闁哄啫鐗嗙粈鍐煃鏉炴壆顦︾紒銊e劦濮婄粯鎷呴搹骞库偓濠囨煕閹惧绠為柕鍡楀暣瀹曞ジ濡烽妷锕佺发闂備焦瀵уú鏍磹瑜版帒鐓曢柟鐑橆殕閻撴洘銇勯幇鈺佲偓鏇㈠几閺冨牊鐓冪紓浣股戝畷宀勬煛瀹€瀣?闁逞屽墾缂嶅棝宕戦崨姝ゅ宕奸妷锔惧幐闁诲繒鍋犻褎鎱ㄩ崒鐐寸厵妞ゆ柨鎼埀顒佺箓閻g兘骞掗幋鏃€顫嶅┑顔筋殔濡梻妲愰敓锟� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯顢曢敐鍡欘槬缂備胶濮锋繛鈧柡宀€鍠栧畷婊嗩槾閻㈩垱鐩弻娑氣偓锝冨妼閳ь剚绻堝濠氬即閻旇櫣顔曢梺缁樺姦閸撴岸鎮甸弮鍫熲拺闁硅偐鍋涙俊濂告煕婵犲啯鍊愰柛鈺冨仱楠炲鏁冮埀顒傚閸忚偐绠鹃柟瀵稿仧閹冲啫霉閻橆偅娅婃慨濠冩そ閺屽懘鎮欓懠璺侯伃婵犫拃灞芥珝闁哄瞼鍠栭幖褰掝敃椤掑啠鍋撶捄銊㈠亾濞堝灝娅橀柛瀣工閻g兘骞掑Δ浣糕偓鐑芥煠绾板崬澧伴柛姗嗗墴濮婄粯绗熼埀顒€岣胯閺佸秷绠涘☉妯碱槰闂侀潧枪閸ㄨ櫣鈧灚顨婂濠氬磼濮橆兘鍋撻幖浣哥9闁归棿闄嶉崑鎴︽煙缂併垹鏋涚痪鎯ь煼閺屾盯寮撮妸銉㈠亾鐎n€㈡椽顢旈崨顔界彇闂備胶枪閺堫剙顫濋妸鈹у洭鍩¢崨顔间画濠电姴锕ら幊搴ㄣ€傛總鍛婂仺妞ゆ牗绋戝ù顔锯偓瑙勬磸閸庢挳濡甸幇鏉跨闁规崘娉涘鎶芥⒒娴h櫣甯涙繛鍙夌墵瀹曟劙宕烽娑樹壕婵ḿ鍋撶€氾拷 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亜顒㈡い鎰Г閹便劌顫滈崱妤€骞婄紓鍌氬€归懝楣冨煘閹达附鍋愮€规洖娴傞弳锟犳⒑閹惰姤鏁辨俊顐㈠暣瀵鈽夐姀鐘插祮闂侀潧枪閸庝即鎳滈鍫熲拺缂備焦蓱閻撱儲淇婇锝囨噭缂佸矁椴哥换婵嬪炊閼稿灚娅栨繝鐢靛仦閻n亪宕洪崟顖氬偍闁告挆鍕垫綗闂佸湱鍋撻崜姘缚閳哄懏鐓犻柛婵勫劜閺嗏晠鏌涘▎蹇旑棦婵﹨娅g槐鎺懳熼懡銈庢К闂備胶枪閿曘倕锕㈤柆宥呯劦妞ゆ帊鑳堕崯鏌ユ煙閸戙倖瀚� | BT闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑鐐恒€冮崨娣亼濞村吋娼欓柋鍥ㄧ節闂堟稓澧㈢€规洖鐖煎娲偡閺夋寧鍊梺浼欑秵娴滎亜鐣峰┑鍥╃瘈闁搞儜鍜冪幢闂備胶顢婇幓顏堟⒔閸曨垱鍋傞柣鏂垮悑閻撳繘鐓崶銊︾閸熷憡绻涚€电ǹ校缂佸甯℃俊鐢稿礋椤栵絾鏅濋梺鎸庣箓濡盯藝娴煎瓨鈷戦柛婵嗗椤箓鏌涢弮鈧崹鍧楃嵁閸愵喖围濠㈣泛锕﹂敍婊冣攽閻愭潙鐏﹂柨鏇楁櫆鐎靛ジ鏁撻敓锟�

闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞鐟滃繘寮抽敃鍌涚厱妞ゎ厽鍨垫禍婵嬫煕濞嗗繒绠婚柡灞稿墲瀵板嫮鈧綆浜濋鍛攽閻愬弶鈻曞ù婊勭矋閸庮偊姊绘担鍝ユ瀮婵℃ぜ鍔岄湁闁搞儺鍓欑粻娲煛閸モ晛鏋旂紒鈾€鍋撻梻渚€娼ф蹇曞緤閸撗勫厹闁绘劦鍏欐禍婊堟煙鐎涙ḿ绠栨い銉e灮閳ь剝顫夊ú鈺冪礊閳ь剛绱掗悩宕団槈闁宠棄顦埢搴ㄥ箣濠靛棙杈堥梻鍌氬€烽懗鍓佸垝椤栨娲冀椤撶偟锛欓梺闈╁瘜閸樻悂宕戦幘鎰佹僵闁绘劦鍓欓锟�10缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氶梻浣藉Г钃辩紒璇茬墦瀵鎮㈢亸浣圭亖闂佸壊鐓堥崰妤呮倶瀹ュ鈷戦柛婵嗗椤ョ偟绱掗鑺ュ磳鐎殿喖顭锋俊鎼佸煛閸屾矮绨婚梻浣告啞缁诲倻鈧艾鎳樻慨鈧柕蹇嬪灮閿涙粓姊虹紒妯忣亜鐣烽鈧悾鐢稿幢濞戞瑧鍘搁悗鍏夊亾闁逞屽墴瀹曚即寮借閺嗭附绻濇繝鍌涳紞婵℃煡绠栭弻锝夊閳轰胶浠梺鐑╂櫓閸ㄨ泛顕g拠娴嬫婵﹫绲芥禍楣冩煥濠靛棗鏆欏┑锛勫帶閳规垿顢欓悡搴樺亾閸ф钃熼柨娑樺濞岊亪鎮归崶銊ョ祷妞ゎ偄娲铏规嫚閳ヨ櫕鐏侀梺绋匡攻缁诲倿鎮鹃悜钘夌闁瑰瓨姊归~宥呪攽椤旂瓔娈旀俊顐f⒒濡叉劙鏁撻敓锟� QQ 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯顢曢敐鍡欙紭闂侀€炲苯鍘搁柣鎺炲閹广垹鈹戠€n亞鍊為悷婊冪箻椤㈡瑧浠︾粵瀣瘜闂侀潧鐗嗛幊鎰不娴煎瓨鐓熸俊銈傚亾婵☆偅绋撻崚鎺撶節濮樺吋鏅梺缁樺姇椤曨參宕i崱娑欌拺缂備焦蓱缁€鈧梺绋匡工濠€閬嶅焵椤掍胶鍟查柟鍑ゆ嫹 ICQ 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯顢曢敐鍡欙紭闂侀€炲苯鍘搁柣鎺炲閹广垹鈹戠€n亞鍊為悷婊冪箻椤㈡瑧浠︾粵瀣瘜闂侀潧鐗嗛幊鎰不娴煎瓨鐓熸俊銈傚亾婵☆偅绋撻崚鎺撶節濮樺吋鏅梺缁樺姇椤曨參宕i崱娑欌拺缂備焦蓱缁€鈧梺绋匡工濠€閬嶅焵椤掍胶鍟查柟鍑ゆ嫹 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴闇夐柨婵嗙墛椤忕姷绱掗埀顒佺節閸屾鏂€闂佺粯蓱瑜板啴鍩€椤掆偓椤曨厾妲愰幘鎰佹僵閺夊牄鍔岄弸鎴︽⒑閸濆嫬鏆欓柣妤€瀚伴崺鈧い鎴f硶缁愭梻鈧鍠曠划娆撱€佸鈧幃娆撴嚑閸ㄦ稑浜鹃柛顭戝枓閺€浠嬫煥濞戞ê顏╁ù鐘欏懐纾兼い鏇炴噹閻忥妇鈧鍣崑濠囧箖閳哄啰纾兼俊顖炴敱鐎氬ジ姊婚崒娆戣窗闁稿妫濆畷鎴濃槈濮樿京鐓嬮梺姹囧灮椤d粙宕戦幘鎰佹僵闁绘劦鍓欓锟� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯顢曢敐鍡欙紭闂侀€炲苯鍘搁柣鎺炲閹广垹鈹戠€n亞鍊為悷婊冪箻椤㈡瑧浠︾粵瀣瘜闂侀潧鐗嗛幊鎰不娴煎瓨鐓熸俊銈傚亾婵☆偅绋撻崚鎺撶節濮樺吋鏅梺缁樺姇椤曨參宕i崱娑欌拺缂備焦蓱缁€鈧梺绋匡工濠€閬嶅焵椤掍胶鍟查柟鍑ゆ嫹 MSN 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯顢曢敐鍡欙紭闂侀€炲苯鍘搁柣鎺炲閹广垹鈹戠€n亞锛滃┑掳鍊撻懗鑸电濞嗘劗绡€闁汇垽娼ф禒锕傛煕椤垵鐏︾€规洜鎳撶叅妞ゅ繐瀚弻褍鈹戦悩缁樻锭妞ゆ垵妫濋幃陇绠涢幙鍐數闁荤娀缂氬▍锝嗘櫠閺囥垺鐓曢柡鍐ㄥ€归弳顒勬煛鐏炶鈧繂顕i崼鏇炵閹肩补鈧弶妯婇梻鍌欑閹碱偊鎯屾径灞界筏闁稿﹦鍠撴禍娆撴⒒娓氣偓閳ь剛鍋涢懟顖涙櫠閹绢喗鐓欐い鏂诲妼濞层倗绮堢€n偁浜滈柟鐑樺灥娴滅偞绻涢懠顑㈠綊鍩為幋锔藉亹閻犲泧鍐х矗闂備胶绮〃鍛存晝椤忓牆鏄ユ繛鎴欏灩缁犺櫕淇婇妶鍕厡闁告ê宕—鍐Χ閸℃顫囬梺绋匡攻濞茬喎顕i幖浣哥睄闁割偆鍠撻崢鎾愁渻閵堝棛澧紒瀣笧缁牏鈧綆鍠楅悡娑㈡倶閻愭彃鈷旀繛鎻掝嚟閳ь剚顔栭崰妤呭箰閾忣偅鍙忛柍褜鍓熼弻鏇$疀鐎n亞浠惧┑顕嗙到濞差厼顫忕紒妯诲闁告稑锕ラ崕鎾绘⒑閸濆嫮澧遍柛鎾寸〒閸掓帒鈻庨幘鍐插敤濡炪倖鎸哥€氼剙煤椤撯偓鈧礁顫濈捄铏瑰姦濡炪倖甯掔€氼剟鎷戦悢鍝ョ闁瑰鍋涢悞褰掓煕鐎n偅宕岄柡浣瑰姈閹棃鍨鹃懠顒€鍤梺璇叉唉椤煤閺嶎厽鍎楅柛宀€鍋涢拑鐔兼煥濞戞ê顏ф繛宀婁邯閺屾盯骞樺璇蹭壕濠碘剝褰冮悧鎾愁潖閾忓厜鍋撻崷顓烆€岄柛銈嗙懇濮婅櫣鏁鍓滈梺缁樹緱閸o絽鐣烽崼鏇ㄦ晢濠㈣泛顑嗗▍宀勬⒒娴e懙褰掑嫉椤掑嫭鍋$憸蹇曞垝閸喎绶為柟閭﹀幐閹峰姊虹粙鎸庢拱闁荤啙鍛幓闁哄啫鐗婇悡鍐喐濠婂牆绀堟繛鎴欏灩绾剧粯绻涢幋娆忕仾闁搞倖鍔栭妵鍕冀椤愵澀绮堕梺绋胯閸旀垿寮婚悢鍏尖拻閻庣數枪婵′粙姊虹紒妯诲暗濠电偐鍋撻梺鍝勬湰閻╊垶鐛崶顒夋晣闁绘劗鏁搁妶閿嬩繆閻愵亜鈧呭緤閻愵剛绠惧┑鐘叉搐閽冪喐绻涢幋娆忕仼缂佺姵濞婇弻鐔煎箲閹邦厾褰ч柣鐘叉川閸嬨倕顫忛搹瑙勫珰闁炽儴娅曞▓顓㈡⒑閹肩偛鍔€闁搞儜鍕瘑闂傚倸鍊烽懗鍓佸垝椤栫偛钃熼柕濞炬杺閳ь剙鍟幆鏃堝Ω閵壯冨Е婵$偑鍊栫敮濠囨倿閿曗偓閻i浠﹂悙顒€寮挎繝鐢靛Т閹冲繘顢旈悩鐢电<閺夊牄鍔岀粭鎺楁懚閿濆鍙撻柛銉╊棑鐎靛ジ姊洪褍鐏﹂柡宀€鍠栭、娆撴儗椤愵偂閭柨婵堝仜閳规垹鈧綆鍋勫▓婵嬫⒒閸屾氨澧涚紒瀣姍楠炲啴鏁愭径瀣ф嫽闂佺ǹ鏈悷褏鎷规导瀛樼厱闁规儳顕幊鍛磼椤旇姤顥堥柟顔荤矙瀹曘劍绻濋崒娆戞殫濠电姷鏁搁崑鐐哄垂椤栫偛鍨傛繛宸簼閸嬪倿鏌¢崶鈺佹瀭濞存粍绮撻弻鐔煎级閸噮鏆㈤梺璇″枦閸嬫劗妲愰幒妤佸亹妞ゆ梻鍘ф慨锕傛⒑閸濆嫭婀扮紒瀣浮楠炲棝寮崼鐔告珫闂佸憡娲﹂崣搴ㄥ船濞差亝鈷掑〒姘e亾闁逞屽墰閸嬫盯鎳熼娑欐珷妞ゆ牗绋忔禍婊堟煛閸愶絽浜鹃梺缁橆殘婵挳鎮鹃悜钘夌缂佹稑顑嗛弲顒勬⒑缂佹ê濮岄悘蹇旂懇椤㈡瑩宕卞☉娆屾嫼闁荤姵浜介崝灞解枍閹扮増鐓欓柛鎴欏€栫€氾拷,闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞鐟滃繘寮抽敃鍌涚厱妞ゎ厽鍨垫禍婵嬫煕濞嗗繒绠抽柍褜鍓濋~澶娒洪弽顬℃椽鏁傞挊澶婄亖婵犻潧鍊搁幉锟犳偂濞戙垺鍊堕柣鎰邦杺閸ゆ瑩鏌涢弮鈧畝鎼佸蓟閿濆围闁搞儜鍌氼棜缂傚倷鑳剁划顖炴儎椤栨氨鏆﹂柛妤冨€i悢鍏兼優闂侇偅绋掑Ο濠囨⒒閸屾瑧鍔嶉柟顔肩埣瀹曟繂顓奸崶銊ュ簥闂佸壊鍋侀崕閬嶆嫅閻斿吋鐓忓┑鐐靛亾濞呭棝鏌涚€n亝顥㈤柡灞剧〒娴狅箓宕滆濡插牆顪冮妶鍛寸崪闁瑰嚖鎷�(濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忛柣鎴f閺嬩線鏌涘☉姗堝姛缂佺娀绠栭弻宥堫檨闁告挻姘ㄩ幑銏犫槈濞嗘劕顎撻梺鍛婂姇瀵爼骞栭幇顔炬/闁硅鍔﹂崵娆撴煃鐟欏嫬鐏撮柟顔规櫊瀹曪絾寰勭€n偄鈧绱撻崒娆掑厡濠殿垼鍙冨畷褰掑醇閺囩偠鎽曢梺闈浥堥弲婊堝磻閸℃稒鐓曢悘鐐插⒔閳藉銇勮箛銉﹀)闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑娑⑺囬悽绋挎瀬鐎广儱顦粈瀣亜閹扳晛鐏ù婊€鍗冲铏规嫚閼碱剛顔婇梺绋款儐缁嬫帡寮查懜鐢殿浄閻庯綆鍋€閹稿啴姊洪崨濠冨闁搞劑浜堕幃鈥斥槈閵忥紕鍘遍梺瑙勫閺呮稒淇婃總鍛婄厓鐟滄粓宕滃┑鍡欐殾闁汇垽娼ч崹婵嬫煕椤愩倕鏋旂紒鈾€鍋撻梻浣告啞閸擃剟宕ㄩ婊勬瘞婵犵绱曢崑鎴﹀磹閺嶎厽鍋嬫俊銈呭暞瀹曟煡鏌涘畝鈧崑娑氭喆閿旂偓鍠愰柣妤€鐗嗙粭姘舵煟閹惧啿鏆熺紒杈ㄦ尰閹峰懘鎳栭埄鍐ㄧ伌閽樼喖鏌涢鐘插姕闁绘挻鐩幃姗€鎮欓崹顐g彧闁哥喓枪椤啴濡甸崡鐐测偓鑽ょ玻閺冨牊鐓涢悘鐐插⒔濞插瓨顨ラ悙鐦佺細闁逞屽墴濞佳囧箟閿熺姴绀嗘繛鎴烆焸閺冨牊鍋愰梻鍫熺◥濞岊亪姊洪崨濠冣拹闁挎洏鍨煎Λ鐔兼⒑閸濆嫯顫﹂柛搴㈢叀閹繝鎮㈤崗鑲╁弳濠电娀娼уΛ娑氱不瀹曞洨纾奸柍閿亾闁稿鎹囬弻锝嗘償閵忊晛鏅遍梺鍝ュУ閻楁寮查懜鍨劅闁靛ǹ鍎抽澶愭⒑閸涘﹥澶勯柛銊у閸庮偊姊绘笟鈧ḿ褏鎹㈤幒鎾村弿闁惧浚鍋嗛悵鍫曟煛閸ャ儱鐏柣鎾跺枛閺岋絽螣閸濆嫮楠囩紓浣告湰鐎笛囧Φ閸曨垰唯闁靛瀵屽Λ锕傛⒑鐠団€虫灓闁稿繑锕㈤悰顔碱吋婢跺﹦顦ㄩ梺鑲┾拡閸撴瑩锝為鍫熲拻闁稿本鐟чˇ锔剧磽瀹ュ拑韬€规洘鍨剁换婵嬪炊瑜嶉崑宥嗙節闂堟稑鈧憡绔熸繝鍥ф瀬闁稿瞼鍋為悡銉╂煟閺囩偛鈧湱鈧熬鎷�!!


Copyright © 2001 - 2019   www.51xs.com   All Rights Reserved

闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯顢曢敐鍡欘槬缂備胶濮锋繛鈧柡宀€鍠栧畷婊嗩槾閻㈩垱鐩弻娑氣偓锝冨妼閳ь剚绻堝濠氬即閻旇櫣顔曢梺缁樺姦閸撴岸鎮甸弮鍫熲拺闁硅偐鍋涙俊濂告煕婵犲啯鍊愰柛鈺冨仱楠炲鏁冮埀顒傚閸忚偐绠鹃柟瀵稿仧閹冲啫霉閻橆偅娅婃慨濠冩そ閺屽懘鎮欓懠璺侯伃婵犫拃灞芥珝闁哄瞼鍠栭幖褰掝敃椤掑啠鍋撶捄銊㈠亾濞堝灝娅橀柛瀣工閻g兘骞掑Δ浣糕偓鐑芥煠绾板崬澧伴柛姗嗗墴濮婄粯绗熼埀顒€岣胯閺佸秷绠涘☉妯碱槰闂侀潧枪閸ㄨ櫣鈧灚顨婂濠氬磼濮橆兘鍋撻幖浣哥9闁归棿闄嶉崑鎴︽煙缂併垹鏋涚痪鎯ь煼閺屾盯寮撮妸銉㈠亾鐎n€㈡椽顢旈崨顔界彇闂備胶枪閺堫剙顫濋妸鈹у洭鍩¢崨顔间画濠电姴锕ら幊搴ㄣ€傛總鍛婂仺妞ゆ牗绋戝ù顔锯偓瑙勬磸閸庢娊骞夐幘顔肩妞ゆ挾濯崯搴ㄦ⒒娴g儤鍤€妞ゆ洦鍙冨畷鎴︽倷閻戞ê鍓梺鐟邦嚟婵嘲螞椤栫偞鐓曟繛鍡楃Т閸斻倝鏌i鐔烘噰闁哄矉绱曟禒锕傚礈瑜庨崚娑樜旈悩闈涗粶婵炲樊鍙冮妴浣割潨閳ь剟骞冨⿰鍫濆耿婵°倓鑳堕弶娲⒒閸屾瑦绁版い鏇嗗應鍋撳☉鎺撴珚闁诡喓鍨介、妤呭礋椤愩値鍞甸梻浣芥硶閸o箓骞忛敓锟�   www.51xs.com © 2001 - 2019